LOVE
Mr.Children
站長
LOVE
Mr.Children
-
偶然 だね こんな風 に会 う度 に君 は変 わってく真是好巧啊 每次像這樣碰到你的時候 你都越來越變了個模樣
-
見 なれない そのピアス のせいなのかな?或許是因為你那陌生的耳環吧?
-
ちょっとだけ
キレイ だよ看來似有那麼一點的美麗
-
彼 になる気 もなくて沒想過要作她的男朋友
-
責任 などさらさらさ更沒覺得要盡任何的責任
-
でもね
少 し胸 が苦 しい可是啊 心中仍感到些許的痛苦
-
なにげなく なんとなく
不知為何 總是感覺
-
他 の誰 かに君 を染 められるのが気 にかかる會有別人想要進入你的心房而在意了起來
-
かなり
カン の鋭 い僕 の彼女 を和怕讓感覺敏銳的我女友
-
怒 らせるのもなにか違 ってる生氣也有些不同
-
燃 えるような恋 じゃなく ときめきでもない不像是就要燃燒的戀情 也沒有特別悸動的心跳
-
でも いつまでも
君 だけの特別 でいたい但無論何時都想做你眼裡最特別的存在
-
本当 に手 におえないよ天気 予報 より嘘 つきで真是難以應付啊 就好比天氣預報還讓人捉摸不定
-
青空 の中 に映 る調子 いい君 のあの笑顔 在藍天中照映出心情愉快的你的笑容
-
口 さえなきゃ誰 もが振 り向 くようなスタイル で要是不講話的話任誰都會 想要對你多看幾眼的模樣
-
人 をその気 にするのが上手 い總是可以輕易地就能讓人對你感到迷惘
-
気 がつけば いつの間 に巻 き込 まれてる回神過來不知何時我已經捲入了這漩渦裡
-
いつも
君 のペース だけど楽 しくて雖然你依舊還是那個步調 但是仍讓人充滿期待
-
昔 野球 で鍛 えた君 の彼氏 に和以前被你練棒球的男友
-
殴 られるのもなにか違 ってる毆打過的那時也有些不一樣了
-
それでもね
時々 は電話 しておいで即使如此也時常給我打個電話啊
-
昼間 でも夜中 でも遠慮 はいらない不管是大白天還是在深夜也都不用在意
-
悲 しい出来事 に その笑顔 を奪 われたら如果因為悲傷的事情而奪去了你的笑容
-
探 しに行 こう あの日 のように就和那天一樣重新再去找回來吧
-
振 り向 けば心 の隅 に君 がいて回想過去發現你仍在我心中某個角落
-
I want smiling your face
-
いつもそれだけで
無論何時只要那樣想著
-
投 げやりな気持 ちが空 に消 えてくよ對你漫不在乎的心情就開始憑空消逝
-
でも
愛 してるとは違 ってる可是和我愛你仍有些不同
-
ちっぽけな
プライド も遠慮 もいらない不要抱著渺小的自尊 也不要想太多
-
束縛 やヤキ モチ はちょっぴりあるけど雖然會感到些許的束縛和忌妒
-
燃 えるような恋 じゃなく ときめきでもない不像是就要燃燒的戀情 也沒有特別悸動的心跳
-
でもいいじゃない
可是這樣也不錯吧
-
それもまた
一 つの那也是我另一個的
-
Love…Love…Love…