

Blazin' Beat
m.o.v.e

アニメ大好き
Blazin' Beat - m.o.v.e
動畫《頭文字D Second Stage》(英語:INITIAL D,假名:イニシャル・ディー)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1822138
Blazin' Beat
m.o.v.e
-
RAVEMAN plays the Blazin' Beat
RAVEMAN plays the Blazin' Beat
-
Kick the drum Like boom-boom pa!!
Kick the drum Like boom-boom pa!!
-
Let's go!
Let's go!
-
Let's go!
Let's go!
-
Remember? 聴かなくなってたあのCDを また探そう
Remember? 那片好久沒再聽的CD 去把它翻出來吧
-
いつしかナーバスがちの二人のために (yeah yeah check it out!!)
為了最近變得有些緊張的我倆 (yeah yeah check it out!!)
-
Speed閉ざした過去が 目覚めていくメロディー
Speed深鎖的過去 甦醒的旋律
-
地球が震える程に 確信犯の狙い撃ち (pump the jam!)
震撼地球的衝擊 明知故犯的一擊 (pump the jam!)
-
Blazin' Beat 痛いほど 強い愛を浴びせて (Let's go!)
Blazin' beat 讓我沐浴在強得叫人作痛的愛情裡 (Let's go!)
-
Blazin' Beat 叫ぶ風 響く音で抱いて
Blazin' beat 環繞在呼嘯的風中 震耳的聲響裡
-
Naked mind Desire求める事に罪は無く (Naked mind, naked desire)
Naked mind 追求Desire並不是罪(Naked mind, naked desire)
-
疑う事すら忘れて身を任せて…(Naked mind, naked love)
忘卻懷疑放開自己…(Naked mind,naked love)
-
Blazin' Beat!Yo! ビンビンで行こう
Blazin' beat! Yo! 讓我們全力以赴
-
モラルは端折っていいだろう
何必死守道德倫理
-
衝動のままに飛び出そう Weekendだよ全員集合!
隨著衝動飛奔出去 全員集合在週末裡!
-
m・o・v・e move ぶっちぎりハジケル
m・o・v・e move 無盡狂飆綻放火花
-
鳥肌もんのワクワクを探そう It's the time!!!
尋覓令人戰慄的興奮 It's the time!!!
-
And so on ぬるめのリズム過ごした季節 ほら壊そう
And so on 溫溫吞吞的時光 等待我們來解體
-
土曜の風もまったりじゃやるせないでしょう (yeah yeah check it out!!)
倘若連週六的風都不帶勁 教人如何受得了 (yeah yeah check it out!!)
-
予感にザワめく心 疼いているShakin'
因預感而騷動的心 令人難耐的顫抖
-
地球が二人を軸に周りだすほど加熱して (pump the jam!)
讓地球加溫 以我倆為中心而轉動 (pump the jam!)
-
Blazin' Beat 揺さぶって 迷いすべて消す程 (Let's go!)
Blazin' beat 搖啊搖 搖去一切的迷惘 (Let's go!)
-
Blazin' Beat 止めないで ずっと続けリフレイン
Blazin' beat 不要停 不斷地重複再重複下去
-
Naked eyes It's brand-new star
Naked eyes It's brand-new star
-
輝く事を知った瞬間(とき) (Naked eyes, naked fire)
那一刻我們認識到何謂燦爛 (Naked eyes, naked fire)
-
不埒な時代に産まれた美しさを…(Naked eyes, naked love)
荒唐的時代裡所誕生美麗…(Naked eyes, naked love)
-
Blazin' Beat RAVEMANの核弾頭
Blazin' beat RAVEMAN的核子彈頭
-
リフレインに隠した暗号
在重複的歌詞裡所隱藏的暗號
-
Low Beatから ガラっと変貌 突然のcut in戦法
從Low Beat 轉身一變 突然的cut in戰略
-
Yes! かまそうゲリラ作戦 フルスピードの大歌合戦
Yes! 打游擊戰 全速的大歌合戰
-
マシンガンのtrackでback up 攻めてはかわす波状のrap
以機關槍般的track來back up 且攻且守的波狀rap
-
Ti-Ti-TicチクタクとYear2K 世紀(ミレニアム)の不安が募る
Ti-Ti-Tic Tick Tuck和Year2K 千禧世紀的不安愈深
-
あの大魔王の封印さえ 実際のトコは不明白(プーミンバイ)
那個所謂大魔王的封印 實際上是怎麼回事呢不明白
-
どうせ分からない未来 後先など考えたくない
反正是搞不清楚的末來 何必再去想以後
-
地雷踏んじゃったってヨユーでスクワット十万回 オーイエー
就算是踩到了地雷也不過是蹲跳十萬回 喔耶
-
(pump the jam!)
(pump the jam!)
-
Blazin' Beat 痛いほど 強い愛を浴びせて (Let's go!)
Blazin' beat 讓我沐浴在強得叫人作痛的愛情裡 (Let's go!)
-
Blazin' Beat 叫ぶ風 響く音で抱いて (play the beat again!)
Blazin' beat 環繞在呼嘯的風中 震耳的聲響裡 (play the beat again!)
-
Blazin' Beat 揺さぶって 迷いすべて消す程 (Let's go!)
Blazin' beat 搖啊搖 搖去一切的迷惘 (Let's go!)
-
Blazin' Beat 止めないで ずっと続けリフレイン
Blazin' beat 不要停 不斷地重複再重複下去
-
Naked mind Desire求める事に罪は無く (Naked mind, naked desire)
Naked mind 追求Desire並不是罪 (Naked mind,naked desire)
-
疑う事すら忘れて身を任せて…(Naked mind, naked love)
忘卻懷疑放開自己…(Naked mind,naked love)
-
Let's go!
Let's go!
-
Let's go!
Let's go!