站長
909

インキャインパルス - 本田華子(木野日菜)、オリヴィア(長江里加)、野村香純(小原好美) feat. Ikepy & KSKN

電視動畫《遊戲3人娘》(日語:あそびあそばせ)片尾曲
中文翻譯(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

インキャインパルスいんきゃいんぱるす

本田ほんだ華子はなこ(木野きの日菜ひな)、オリヴィアおりぶぃあ(長江ながえ里加りか)、野村のむら香純かすみ(小原こはら好美このみ) feat. Ikepy & KSKN


  • ワンチャン エンカある そマ? マジ卍

    有機會見個面 真假的太棒了

  • テンアゲ↑ ぶっちはイミフ

    超興奮↑ 卻沒來意義不明

  • アァアァァァァァァ!!!!!

    啊!!!!!

  • はい、そうです 不条理なすみっこ座り

    對, 沒錯 我坐在不合理的小小角落

  • 空気も読めずイキってござい

    活這久就是不懂得看氣氛啦

  • Mass! 非表示でチキりまくり

    Mass! 老被人設定成非顯示

  • 溶け込めない そんな存在ボーン!

    無法打成一片 我就是這種存在!

  • ヤバくね? (ヤバくねえ) 今カレ (聞いてねえ)

    太讚了吧? (太讚了吧) 剛那男生 (根本沒在聽)

  • 超イケメン (Uhhh ふぁっきん関係ねえ)

    帥到爆炸 (Uhhh Fxxking 關我屁事)

  • 破壊ッ!

    破壞!

  • あああああああ!!!

    啊!!!

  • ついてけねえな 最近の陽キャ

    實在是跟不上 最近那些HIGH咖

  • ネイルつけま 愛されメイク

    上個指甲油 討人歡心的化妝

  • (アピってんの) かまってちゃんな

    (是炫耀幾點的啦) 拜託理我一下啊

  • (ハマってんの) 可愛い子に

    (啊 是迷上了膩) 可愛的女孩

  • (それ、どうなん) リア充ども

    (啊 那又怎毛樣) 該死的現充

  • やってらんなーい (あああああああ!!!)

    老娘不幹啦 (啊!!!)

  • 恋愛ロス つらみ感じないの?って

    戀愛敗 感受不到傷痛嗎

  • 余計なお世話どうもあざーっす

    多餘的話語請給我閉嘴

  • Thus! パリピに一人きりは

    Thus! 一個人開派對

  • 寒すぎるね テンション芸でうぇーい!

    會不會太過冷了吧 調下氣氛喂!

  • リアルなう (嘘つけ) 画像うぷ (顔だけ)

    現實現在 (少騙人了) 上傳圖片 (樣貌罷了)

  • ぐうかわ~ (Uhhh 全っ然わっかんねえ)

    可愛到爆炸 (Uhhh 完全沒頭緒)

  • 解散ッ!

    解散!

  • あああああああ!!!

    啊!!!

  • 中身がねえな てきとーな会話

    根本就沒內容 或適合和會話

  • とりまそれな スタ爆Like

    總之就是那個沒錯 我TM贊爆

  • (キマってんな) 姫気取りや

    (啊 蠻不錯嘛) 公主般的引誘

  • (似合ってんな) 意識ドリーマー

    (啊 蠻適合的) 意識幻想者

  • (これ、なんなん) ウチらの友情

    (啊,這又怎毛樣) 我們的友情

  • やってらんなーい (あああああああ!!!)

    老娘不幹啦 (啊!!!)