站長
1,215

ドラセナ - 大塚愛

電視動畫《按一按發明PIKACHIN-KIT》(日語:ポチっと発明 ピカちんキット)片尾曲
MV看起來很舊,不過是2018年9月5日發行的新曲
中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=1297492201

歌詞
留言 0

ドラセナどらせな

大塚おおつかあい


  • つまんない毎日まいにち

    真是無趣的每一天啊

  • それはなんのせいだ

    那是什麼原因

  • わらないのは ボクぼく

    不會改變的是我

  • わりたいのも ボクぼく

    想要改變的也是我

  • ケンカけんかをした

    吵架的日子

  • つまんない毎日まいにち

    是無趣的每一天啊

  • ごめんねがえないから

    因為說不出對不起

  • ごめんねをもらえないんだ

    便也聽不到對不起

  • あぁ、あぁ 明日あしたにはいにいこう

    啊,啊 明天就去見你吧

  • いつかだれでも えなくなるがくる

    總有一天 無論是誰都將無法再見面

  • そのときがくるまで 精一杯せいいっぱい大事だいじにしよう

    在那個時候來臨之前 拼盡全力去珍惜吧

  • キミきみわらって しあわせになれるなら

    若是你笑了 就能變得幸福的話

  • きっと そのときボクぼくしあわせになっているから

    那時我也一定會變得幸福

  • あのころつづけた

    在那時候持續著的

  • 交換こうかん日記にっきいま

    交換日記 現在

  • んだときひらいて

    在失落的時候 將它翻開

  • 背中せなかされてもどれるんだ

    回憶推著我回去

  • あぁ、あぁ おなじではいられないね

    啊,啊 無法回到當初呢

  • キミきみそだてた幸福こうふくのなる

    你所培育的幸福之樹

  • らさないようにするよ

    我不會讓它枯萎哦

  • いつかせれるよう

    總有一天讓你看到

  • キミきみこまって 一人ひとりだとかんじたら

    若你感到無助孤單一人時

  • おもしてね はなれてもしあわねがっているから

    請回想起來 即使分離我也會祈求你能幸福

  • いつかどこかで 偶然ぐうぜんにもえたら

    如果有一天在哪裡偶然遇見的話

  • そのときれないではなせるようにしよう

    那時候可不要害羞 跟我說一說話吧

  • キミきみごした 毎日まいにちがきらめいていた

    曾與你度過的每一天都曾是那麼閃耀

  • あるいてくよ しあわせでした、ありがとう。

    我會走下去的 我很幸福,謝謝你。