青金石
434

Black Out - ヲタみん

作詞/作曲/編曲:梅とら
歌手:ヲタみん
中文歌詞來源:http://ameotoko1997.blog.fc2.com/blog-entry-113.html

歌詞
留言 0

Black Out

ヲタをたみん


  • black out craze your dream

    喪失知覺 夢境發狂

  • そのこうに ひそませた deepなrealty

    讓其沉淪於那彼端 深沉的現實

  • break your beat

    打亂你的節奏

  • この世界せかいに そのこころ

    於這世界 那顆心

  • round and round and round

    無法止息地打著轉

  • めた微笑ほほえみ きみ事情じじょう 理解りかい不能ふのう 記憶きおく手探てさぐ

    冰冷的微笑 你的事情 理解不能 摸索著記憶

  • いたくち じないうち 無理むりやりに舌先したさき

    朱唇微啟 在閉上之前 強行攻城掠地的那舌尖

  • まえにした そのはbitter まよわずいざ さぁ get down

    灑落於眼前的 那血液氣味微苦 毫無猶豫地 來吧 get down

  • とおくでこえるvoice きみえるノイズのいず

    遠處傳來的那voice 是改變了你的noise

  • and this なにはじまるかん

    而這彷彿有什麼即將發生的感覺

  • it’s like a losing your virgin

    有如喪失你的處子之身

  • don’t be afraid そう きみきてる

    別害怕 沒錯你正 鮮活著

  • black out craze your dream

    喪失知覺 夢境發狂

  • そのこうに ひそませた deepなrealty

    讓其沉淪於那彼端 深沉的現實

  • break your beat

    打亂你的節奏

  • この世界せかいに そのこころ

    於這世界 那顆心

  • round and round and round

    無法止息地打著轉

  • かわいてく and it breaks you びた呼吸こきゅう 身体からだしがり

    逐漸乾涸 那將毀壞你 呼吸生了鏽 渴求著身體

  • きみなか ひらいたflower あざやかな 感覚かんかくにする

    在你體內 綻開了花 輕易獲得 鮮明絢爛的感受

  • そのみみひびく heart beat

    在那耳邊響起的心跳

  • はげしさをし you make you free

    刺激漸烈 你釋放了自我

  • tell me もうげられやしないたみ

    告訴我 你這已無法逃離的子民啊

  • あたらしくまれわり

    嶄新的轉生

  • you get the ‘’V’’ むかえるchange your skin

    你得到了”V” 迎接吧 脫胎換骨的你

  • さぁ it’s time now

    來吧 時候到了

  • black out craze your dream

    喪失知覺 夢境發狂

  • そのあたまうるおわせた deepなeternity

    被那頭所弄溼 深沉的永恆

  • make you clean

    使你潔淨

  • その傷口きずぐち その身体からだ

    這道傷口 那具身體

  • round and round and round

    無法止息地打著轉

  • こえる鼓動こどうほう生命せいめいかおもと

    朝著心跳傳來的方向 渴求生命的香氣

  • この静寂せいじゃくあゆめ そのすべてこそアンあんデッドでっど

    漫步於這寂靜中 那一切正是所謂不死

  • black out make you bleed

    喪失意識 血液橫流

  • そのすべてに 宿やどらせたfreakなimagery

    寄生於那一切 詭異的意象

  • feel your ‘’V’’

    感受你的”V”

  • in this world you can, Be great night walker

    在這世界你會是個優秀的夜行者

  • round and round and round

    無盡徘徊

  • round and round and round

    無盡徘徊