IN MY ARMS TONIGHT
ZARD
ギムラ
IN MY ARMS TONIGHT
ZARD
-
そう
知 らなかった今 も愛 してるなんて是呀 我從不知道 我竟然至今還愛著你
-
雨 の降 る日 は切 ない下雨的日子讓人苦悶
-
いつも
忘 れないでいるわ そう あなたのことだけ我一直無法忘記 是的 唯獨對於你的事
-
たまには
束縛 して my love偶而還束縛著我 my love
-
声 を聴 かせて熱 く見 つめて讓我聽聽你的聲音 熱情的凝視著我
-
あの
頃 のように像當時那樣
-
季節 も街 も流 れてく不管是季節街道 都漸漸變化著
-
夢 を見 させて時間 を止 めて讓夢想看見 將時間停止
-
ねえ
少年 のように甘 えてほしい親愛的 希望能如同少年般的撒嬌
-
Let me hold you in my arms tonight
Let me hold you in my arms tonight
-
誤解 で始 まったけど不器用 な二人 雖然是因誤解而開始 笨拙的兩人
-
今 なら痛 みもわかる至今仍能了解那痛處
-
いつも
強 がっていたの あなた困 らせたくて我一直都表現的很逞強 因為想讓你感到困擾
-
夏 の日 に帰 りたい my love想回到那夏日 my love
-
声 を聴 かせて熱 く見 つめて讓我聽聽你的聲音 熱情的凝視著我
-
揺 れる心 に對於這動搖的心
-
秋 の気配 が近 づくわ秋天的氣息 漸漸接近
-
夢 を見 させて時間 を止 めて讓夢想看見 將時間停止
-
ひとり
占 めしたいの わかってほしい我想一個人佔據你 我希望你能了解
-
Let me hold you in my arms tonight
Let me hold you in my arms tonight
-
声 を聴 かせて熱 く見 つめて讓我聽聽你的聲音 熱情的凝視著我
-
あの
頃 のように像當時那樣
-
季節 も街 も流 れてく不管是季節街道 都漸漸變化著
-
夢 を見 させて時間 を止 めて讓夢想看見 將時間停止
-
ねえ
少年 のように甘 えてほしい親愛的 希望能如同少年般的撒嬌
-
Let me hold you in my arms tonight
Let me hold you in my arms tonight