水中キャンディ
馬場このみ(高橋未奈美)
まるくん
水中キャンディ - 馬場このみ(高橋未奈美)
歌手:馬場このみ(高橋未奈美)
作詞:KOH
作曲:KOH
翻譯:https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1451841046.A.07E.html
水中 キャンディ
水中糖果
馬場 このみ(高橋 未奈 美 )
-
穏 やかな波 にさらわれて ゆらりゆらり水中 散歩 讓溫柔的海浪吞沒,輕柔搖曳的水中散步
-
眩 しい陽 が射 して海 を照 らす眩目的陽光直射而下,照亮了大海
-
響 くのはオルゴール の音色 海辺 で拾 ったカラフル キャンディ 耳邊響起的是音樂盒的旋律,手裡的是海邊撿拾的五彩繽紛的糖果
-
綺麗 な花 のように生 きる珊瑚 如美麗的花一般生活著的珊瑚
-
いつかいつか
行 きたいな總有一天真想去看看啊
-
夢 が叶 う場所 へ到那個能實現夢想的地方
-
もっともっと
見 てみたい想要看得更多更多
-
海底 じゃない世界 を海裡以外的世界
-
泡 になり消 えること知 ってても即使知道這樣會化作泡沫消散
-
ココロ はマーメイド のように內心就像美人魚一樣
-
声 も出 せない届 けられない既發不出聲音,也傳達不到
-
鎖 繋 がれた暗 い海 だって因為被鎖鏈束縛著,在深邃黑暗的海底中
-
そう
生 きてゆける だけど就這麼樣的活著,然而
-
ココロ のポケット にまだ內心裡的口袋仍然
-
しまいこんでた
自由 のチケット 深藏著自由的入場券
-
いつか
答 えに たどり着 けたなら等到有一天終於找到了答案的話
-
使 えるのかな使 える時 が来 るかな?就可以使用了吧? 可以使用的時候會到來的吧?
-
雨 に打 たれ夕立 ちシャワー 虹 の橋 コラボレーション 被午後的驟雨如淋浴般地拍打,宛如築橋般的彩虹
-
想 いは募 るだけ洗 い流 せない只有堆積的思緒無法沖刷而去
-
鳴 らすのは出発 の汽笛 荷物 と勇気 握 り締 めて耳際鳴響的的是出發的汽笛聲,將行李和勇氣緊緊握著
-
モヤモヤ 無 くしたら生 まれ変 わろう一旦迷霧消散了以後,就能重生了吧
-
いつかいつか
行 きたいな總有一天真想要去看看啊
-
声 が届 く場所 へ那個聲音能夠傳達到的地方
-
もっともっと
見 てみたい想要看得更多更多
-
殻 を破 った自分 を即使知道會讓破殼而出的自己
-
夢 の中 彷徨 うと知 ってても在夢裡徬徨
-
ココロ はマーメイド だった內心就是條美人魚
-
叶 えられない伝 えられない願望既無法實現,也沒有辦法傳達
-
籠 の中 に居 る海 の底 だって因為被關在海底的籠子裡
-
そう
生 きて行 けた だけど就這麼樣的活著,然而卻
-
ココロ の鍵 見 つからない遍尋不著心裡的鑰匙
-
ごまかした
昨日 まで さようなら向著虛假的昨日道別
-
やると
決 めたの最後 のチャンス ね因為已經決定好了,這是最後的機會了呢
-
歩 き出 すんだ自分 の軌跡 になるから邁步向前,因為想要走出自己的軌跡
-
冷 たい波 溺 れそうでも即使好像要沉溺在冰冷的海浪中
-
決 して諦 めない也絕對不會放棄
-
鮮 やかな水中 キャンディ 那鮮豔的水中糖果
-
食 べたらほら あと少 し只要吃下他的話....還差一點點
-
ココロ はマーメイド だった內心就是一條美人魚
-
ずっと…
小 さな世界 …一直…待在狹小的世界…
-
泳 いで夢見 て外 を眺 めても游著夢想著,即使只是眺望著外頭
-
そう
生 きて行 けた だけど就這麼樣的活著,然而卻
-
ココロ の鍵 見 つからない遍尋不著心裡的鑰匙
-
ごまかした
昨日 まで さようなら向著虛有其表的昨日道別
-
やると
決 めたの最後 のチャンス ね因為已經下定決心了,這是最後的機會了呢
-
歩 き出 すんだ自分 の軌跡 になるから因為想要走出自己的軌跡而邁步向前
-
止 まれない…無法停下來…
-
振 り返 らない…不會再回過頭來…