

Sparkling Daydream
ZAQ

チノ
Sparkling Daydream
ZAQ
-
Let's look for sparkling daydream…
Let's look for sparkling daydream…
-
しばらく見つめ合ってから
此刻 互相凝視著彼此
-
逸らすまでに なにを考えてたの?…気になる
視線轉移前 你在想些甚麼….我很好奇
-
唇尖らせた私をみて「どうしたの?」って
看著嘟嘴的我 是會問我怎麼了
-
聞いてくるの待ってみるの
亦或沉默旁觀
-
誤魔化したあとの独り言は
敷衍過後的自言自語
-
恥ずかしいから聞かないでくれる?
很讓人害羞 能否不要聽
-
後に引けないほど惹かれ合う恋 もう始まってた
兩情相悅的永恆愛情 已經開始上演了
-
夢ならたくさんみた
儘管美夢無數
-
醒めたままでもまだ会いたい
夢醒後仍想回味
-
君がそうさせた 恋は欲張りだね
是妳讓我如此魂牽夢縈 戀愛真是貪得無厭
-
飛び跳ねそうな心の ゆくままにゆこうよ
快要湧出心頭的感情 任其釋放吧
-
理想も妄想も現実も
理想 妄想抑或現實
-
全て君を軸に廻る
都圍繞著你轉動
-
新しい世界へ
一同飛往嶄新的世界
-
Love's got me looking so crazy…
Love's got me looking so crazy…
-
偶然 聞こえた誰かの声が
偶然聽見某人的聲音
-
もう一度聞こえたとき 必然を信じた
再次聽到之時 便深信不疑
-
そんな時 言葉に意味はなくて
到時 言語已毫無意義
-
体が動く 君を探して
起身 搜尋你的身影
-
痛み ねじ伏せるように現実逃避
被痛楚壓制般地逃避現實
-
でもそこにも君が現れて
此時你出現在我眼前
-
臆病な私すら 抱きしめてくれた 虹がかかる朝
將膽小的我擁入懷中 在彩虹高掛的早晨
-
綺麗な空見上げて
抬頭仰望晴空
-
君と翔る夢見るの
幻想與你翱翔其中
-
明日もそうだよ 恋は終わらない
明天亦是如此 永恆的戀情
-
同じ星に生まれた
誕生於同一星球
-
こんなチャンス 他にない
絕無僅有的機會
-
運命と宿命が巡る
是命運與宿命的輪迴
-
魔法にかけられるような 輝く奇跡へ
引導我們至施了魔法般的閃耀奇蹟
-
理想と妄想と現実は
理想 妄想抑或現實
-
違うようで同じなんだ
看似不同 卻大同小異
-
形には出来ないけれど
儘管身影難以描繪
-
どれも大切と悟るの
卻領悟到每個都是無價之寶
-
瞳が夜 忘れない
直至深夜仍思念你的眼瞳
-
夢ならたくさんみた
儘管美夢無數
-
醒めたままでもまだ会いたい
夢醒後仍想回味
-
君がそうさせた 恋は欲張りだね
是妳讓我如此魂牽夢縈 戀愛真是貪得無厭
-
飛び跳ねそうな心の ゆくままにゆこうよ
歡呼雀躍的感情 任其釋放吧
-
理想も妄想も現実も
理想 妄想抑或現實
-
全て君を軸に廻る
都圍繞著你轉動
-
新しい世界へ
一同飛往嶄新的世界