アニメ大好き
637

青春のフラッグ - 渡り廊下走り隊

《青春のフラッグ》為渡り廊下走り隊(中譯:走廊奔跑隊)的第5張單曲,成員為渡辺麻友(Center)、多田愛佳、仲川遥香、平嶋夏海、菊地あやか,舞蹈中使用旗語的「加油」和「不要失敗」。

中文翻譯轉自:
http://goodboyphilip.blogspot.tw/2010/06/akb48-5th-single-go-go-go-cd-single.html
http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/54695047

歌詞
留言 0

青春せいしゅんフラッグふらっぐ

青春的旗幟

わた廊下走ろうかはしたい

走廊奔跑隊


  • 今日きょうまでずっと 頑張がんばってたよね

    我一直努力到今天

  • あせなみだ何度なんどぬぐった

    一次次拭去汗和淚

  • かがやゆめとおさがしながら

    前往遠方尋找光輝美夢

  • しんじるみちを ひたすらはしった

    我在相信的道路上不斷奔跑

  • くるしくていきができずに まりそうでも

    痛苦得難以呼吸 不禁想要停下腳步

  • りそうなおも足取あしど一歩いっぽずつすすむんだ

    腳步沉重得幾近抽搐 仍然一步步向前

  • 青春せいしゅんフラッグふらっぐおおきくろうよ

    用力地揮舞青春的旗幟吧

  • まえやまうえゴールごおるえるだろう

    在你眼前綿延的山上 能看見終點在向你招手

  • 青春せいしゅんフラッグふらっぐ元気げんきろうよ

    振奮地揮舞青春的旗幟吧

  • 勇気ゆうきふるおこして

    一鼓作氣

  • 自分じぶんけるな フラッグふらっぐ!

    不要輸給自己 我的旗幟!

  • だれかといつも きそわなくていいんだ

    你不需要和任何人競爭

  • てた目標もくひょう 絶対ぜったいまもろう

    只要認真遵守定下的目標

  • 弱音よわねいて なぐさめられるより

    想要示弱時 與其安慰

  • いしばり そのさかのぼろう

    不如咬緊牙關 一口氣登上這陡坡吧

  • かなしみのみずたまりとか なやみのぬかるみに

    路上偶爾有著悲傷水窪 和煩惱泥濘

  • ころんでもすぐがれ 失敗しっぱいおそれるな

    就算跌倒也要馬上站起來 不要害怕失敗

  • 応援おうえんフラッグふらっぐこころかかげて

    應援的旗幟 高高懸掛在心頭

  • 後悔こうかいをしないように 全力ぜんりょくるんだ

    為了不留後悔 現在全力以赴吧

  • 応援おうえんフラッグふらっぐ未来みらいかかげて

    應援的旗幟 高高懸掛在未來

  • 仲間なかまこえって このままはしけよう

    和朋友互相打氣 就這樣奔到終點吧

  • 青春せいしゅんフラッグふらっぐは あきらめないこと

    青春的旗幟 代表永不放棄

  • もしもみちまよっても 希望きぼうはそこにあるよ

    假如你迷失方向 希望就在前方

  • 青春せいしゅんフラッグふらっぐおおきくろうよ

    用力地揮舞青春的旗幟吧

  • まえやまうえゴールごーるえるだろう

    在你眼前綿延的山上 能看見終點在向你招手

  • 青春せいしゅんフラッグふらっぐ元気げんきろうよ

    振奮地揮舞青春的旗幟吧

  • 勇気ゆうきふるおこして

    一鼓作氣

  • 自分じぶんけるな フラッグふらっぐ!

    不要輸給自己 我的旗幟!