ギムラ

ハイヒール脱ぎ捨てて - ZARD

歌詞
留言 0

ハイヒールはいひーるてて

脫去高跟鞋

ZARD


  • 四月しがつまえ電車でんしゃ

    四月前夕的電車裡

  • 学生服がくせいふくも まばらで

    穿著學生制服的身影也變得稀稀落落

  • まどそと生活せいかつおとだけ

    只有車窗外生活的喧囂

  • いつも いつも わらない

    依舊還是一成不變

  • いまなら 仕事しごとこいれたりしないわ

    時至今日 不想再在工作和戀愛之間搖擺不定了

  • あの あなたというホームグラウンドほーむぐらうんどから

    所以請原諒我那天離開那個叫做你的故鄉

  • 旅立たびだったわたしゆるして

    出發去旅行

  • ハイヒールはいひーるてて

    脫去高跟鞋

  • あおうみたいわ

    想去看看碧綠的海洋

  • 二人ふたりでよくったから

    因為那是我們倆過去常拜訪的老地方

  • なつかしいサイドさいどシートしーと

    那個令人懷念的角落座位

  • わたし居場所いばしょはある?

    還有我的位子嗎?

  • あぁ 笑顔えがおせてゆく

    啊 笑臉也日漸消瘦了

  • むかし友達ともだちは みんなわってしまったし

    過去的朋友們 大家也都變了個模樣

  • 皮肉ひにくすぎる いまわたしには また あなたしかいないなんて

    真是諷刺 只有現在的我還是對你念念不忘

  • おもてて

    脫去一切回憶

  • あおうみたいわ

    想去看看碧綠的海洋

  • はなしたいことがいっぱい

    想要說的話已經滿滿的了

  • しろいTシャツしゃつ ブルーぶるージーンズじーんず

    穿上白T恤,藍色牛仔褲

  • そして素顔すがおわたしを おもいきり きしめて

    決定死了心 擁抱原來的自己

  • 後悔こうかいてて

    脫去所有後悔

  • あおうみたいわ

    想去看看碧綠的海洋

  • はなしたいことがいっぱい

    想要說的話已經滿滿的了

  • しろいTシャツしゃつ ブルーぶるージーンズじーんず

    穿上白T恤,藍色牛仔褲

  • そして素顔すがおわたしを おもいきり きしめて

    決定死了心 擁抱原來的自己

  • ハイヒールはいひーるてて

    脫去高跟鞋

  • あのなつのlast dance

    那個夏日的last dance

  • もう一度いちど おどりたいの

    想要再舞一次