視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    站長
    666

    Changing point - i☆Ris

    電視動畫《魔法少女網站》(日語:魔法少女サイト)片頭曲
    中文翻譯轉自:http://abc23456.pixnet.net/blog/post/345112094
    譯者:1234567890

    歌詞
    留言 0

    Changing point

    i☆Ris


    • わずかな光の中に幸せを描いた

      在微弱的光芒中 描繪下了幸福

    • 行き交う希望や夢は壊れて無いのに…

      交錯的希望與夢想 明明就還沒被破壞…

    • 叶うように 強く願う

      希望能夠實現而祈願著

    • 闇の中に飛び込むたび

      當我們陷入黑暗之時

    • 踏み出した気がしていた

      跨出了步伐 注意到了些什麼

    • 絶望に負けたくないから

      因為我不想要輸給絕望

    • きらめく世界が漆黒に消えたって

      即使原先絢麗的世界被黑暗吞噬

    • いつか輝き魅せる

      總有一天會迷上光芒

    • 響きあわせた鼓動だけを辿って

      只要去追隨心中一齊響起的鼓動

    • 生きる意味を探した 探した

      尋找著生存的意義 尋找著

    • 誰かを傷つけて 手にいれた未来が

      因為傷害了誰 而掌握住的未來

    • ガラクタだったとしたら…

      如果是殘破不堪的話…

    • デタラメな予感がログアウトしても

      儘管脫離了胡說八道的預感

    • 裏切らない自分だけを信じるよ

      我仍只相信不會背叛自己的自己唷

    • この手つなぎ 前に進む

      握起這隻手 向前方邁進

    • 過去の私振り切るように

      為了要揮別過去的自己

    • 失ったモノはいつも

      失去的事物一直都會

    • すべて胸の中にあるから

      全部留存在我們的心中

    • つながる願いが運命を変えたって

      即使聯繫在一起的願望改變了命運

    • 君と乗り越えてゆく

      我會和你一起跨越過去

    • 導かれてた希望のドアを開いて

      打開那道被引導著的希望之門吧

    • その答えを知るから

      因為我知道那個答案

    • 抱きしめてた夢のカギを解き放てばいつかは

      只要放開一直緊緊抱著的夢想鑰匙 總有一天

    • 虹が生まれるように君と叶えられるから

      能夠和你一起期待彩虹出現的時刻來臨

    • 確かな未来走り抜けるよ怖くても…

      我會朝向明確的未來奔跑唷 即使會感到恐懼…

    • きらめく世界が漆黒に消えたって

      即使原先絢麗的世界被黑暗吞噬

    • いつか輝き魅せる

      總有一天會迷上光芒

    • 響きあわせた鼓動だけを辿って

      只要去追隨心中一齊響起的鼓動

    • 生きる意味を探した 探した

      尋找著生存的意義 尋找著