站長
663

Changing point - i☆Ris

電視動畫《魔法少女網站》(日語:魔法少女サイト)片頭曲
中文翻譯轉自:http://abc23456.pixnet.net/blog/post/345112094
譯者:1234567890

歌詞
留言 0

Changing point

i☆Ris


  • わずかなひかりなかしあわせをえがいた

    在微弱的光芒中 描繪下了幸福

  • 希望きぼうゆめこわれていのに…

    交錯的希望與夢想 明明就還沒被破壞…

  • かなうように つよねが

    希望能夠實現而祈願著

  • やみなかむたび

    當我們陷入黑暗之時

  • したがしていた

    跨出了步伐 注意到了些什麼

  • 絶望ぜつぼうけたくないから

    因為我不想要輸給絕望

  • きらめく世界せかい漆黒しっこくえたって

    即使原先絢麗的世界被黑暗吞噬

  • いつかかがやせる

    總有一天會迷上光芒

  • ひびきあわせた鼓動こどうだけを辿たどって

    只要去追隨心中一齊響起的鼓動

  • きる意味いみさがした さがした

    尋找著生存的意義 尋找著

  • だれかをきずつけて にいれた未来みらい

    因為傷害了誰 而掌握住的未來

  • ガラクタがらくただったとしたら…

    如果是殘破不堪的話…

  • デタラメでたらめ予感よかんログアウトろぐあうとしても

    儘管脫離了胡說八道的預感

  • 裏切うらぎらない自分じぶんだけをしんじるよ

    我仍只相信不會背叛自己的自己唷

  • このつなぎ まえすす

    握起這隻手 向前方邁進

  • 過去かこわたしるように

    為了要揮別過去的自己

  • うしなったモノものはいつも

    失去的事物一直都會

  • すべてむねなかにあるから

    全部留存在我們的心中

  • つながるねがいが運命うんめいえたって

    即使聯繫在一起的願望改變了命運

  • きみえてゆく

    我會和你一起跨越過去

  • みちびかれてた希望きぼうドアどあひらいて

    打開那道被引導著的希望之門吧

  • そのこたえをるから

    因為我知道那個答案

  • きしめてたゆめカギかぎはなてばいつかは

    只要放開一直緊緊抱著的夢想鑰匙 總有一天

  • にじまれるようにきみかなえられるから

    能夠和你一起期待彩虹出現的時刻來臨

  • たしかな未来みらいはしけるよこわくても…

    我會朝向明確的未來奔跑唷 即使會感到恐懼…

  • きらめく世界せかい漆黒しっこくえたって

    即使原先絢麗的世界被黑暗吞噬

  • いつかかがやせる

    總有一天會迷上光芒

  • ひびきあわせた鼓動こどうだけを辿たどって

    只要去追隨心中一齊響起的鼓動

  • きる意味いみさがした さがした

    尋找著生存的意義 尋找著