

My friend
SPYAIR

站長
My friend
SPYAIR
-
「明日また。」 それぞれの道を
「明天再見」我們踏上了各自的旅途
-
歩いても 離れない My friend
即使邁開大步 也不會分離My friend
-
ありのまま 生きてく強さと
真真切切地 強勢地活下去
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡
-
本当、ガキの頃から いつもありがとうな
其實啊、從還是孩子的時候開始 就一直很感謝啊
-
これから また、よろしくな
從今往後 也又要說、多多關照啦
-
AH 少し田舎で生まれて
Ah 只是稍稍在鄉下出生
-
そう、無茶な遊びもしたけど
對啊、雖然也玩過很亂來的遊戲
-
くだらない事が よかった
如果是很無聊的事情 那就好了呢
-
現実は苦しい 夢ばかり追えない
現實很苦澀 也不能總是去追逐夢想
-
早く大人になろうとした
是打算早早地成為大人啦
-
親にだって少しは 楽をさせたかった
想要讓父母生活得更輕鬆些
-
強くなろうと 強がっていたんだ
想要變得強大 所以變得更強大啊
-
「明日また。」 それぞれの道を
「明天再見」我們踏上了各自的旅途
-
歩いても 離れない My friend
即使邁開大步 也不會分離My friend
-
ありのまま 生きてく強さと
真真切切地 強勢地活下去
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡
-
むしゃくしゃして 傷つけた後でも
即使是心煩意亂 即使是在受傷之後
-
また、すぐに許しあう
也能夠、馬上就原諒對方
-
どんな辛い時も
不論是在多麼痛苦的時候
-
君が笑うから 笑えた
我只是因為你正在笑 所以也能夠笑出來
-
遠回りした分だけ
只是繞了遠路的那一小份
-
分かりあえる時間もあったから
互相瞭解的那段時間也是有的啊
-
僕らは間違っていない
我們沒有搞錯呢
-
いまは そう思う
我現在是 這麼想的呀
-
「明日また。」 それぞれの道を
「明天再見」我們踏上了各自的旅途
-
歩いても 離れない My friend
即使邁開大步 也不會分離My friend
-
ありのまま 生きてく強さと
真真切切地 強勢地活下去
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡
-
「明日また。」 それぞれの道を
「明天再見」我們踏上了各自的旅途
-
歩いても 離れない My friend
即使邁開大步 也不會分離My friend
-
ありのまま 生きてく強さと
真真切切地 強勢地活下去
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡
-
ありのまま 生きてく強さと
真真切切地 強勢地活下去(唱錯歌詞)
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡
-
失っちゃいけないモノがここにある
永遠也不會消失的東西就在這裡