SatoneShichimiya
7,546

心絵 - TRIPLANE

MAJOR 6th
(站長補充)中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=525299

歌詞
留言 0

心絵こころえ

TRIPLANE


  • 描いた夢と ここにある今

    描繪的夢想 和在這裡的現在

  • 二つの景色 見比べても

    兩個風景 即使拿來相比

  • 形をかえて ここにあるのは

    改變了外型 此刻在這裡的

  • 確かな一つのもの

    是確實的唯一

  • 過ぎゆく春を 惜しみながらも

    一面眷戀著 逝去的春天

  • 僕らの幕開けた あの夏

    我們已經揭幕了的 那個夏天

  • 色んな事を 分かりはじめた

    逐漸開始明瞭

  • 秋と 何か失った冬

    萬物的秋天以及失去了什麼的冬天

  • ガラクタの山から 探すあの日の夢

    在堆積如山的破銅爛鐵裡 尋覓著那一天的夢

  • 響けこの声よ 響けこの心よ

    讓聲音迴響吧 在心中迴響吧

  • 涙枯れるまで

    直到淚水流盡

  • まだ出ぬ答え 追い続けて

    仍要繼續追尋 尚未出現的答案

  • 涙晴れるまで

    直到淚水流盡

  • 我がゆくえ 迷いながらも

    即使在迷惘裡 我也要前行

  • 描きかけの今

    所描繪的現在

  • 刻む 証 この手で

    也要用這雙手刻下證明

  • 君と見た花 名のない花は

    和你一起看見的花 沒有名字的花

  • 今も変わらず 咲いているよ

    直今也未曾改變 正在綻放著唷

  • 色は違えど 君は違えど

    顏色不同 你也不同

  • 確かに 咲いているよ

    但確實是正在綻放著唷

  • ガラガラの声から ささる叫びの歌

    來自吵雜的聲音 刺耳的歌吼著

  • 響けこの声よ 響けこの心よ

    讓聲音迴響吧 在心中迴響吧

  • 涙枯れるまで

    直到淚水流盡

  • 共に明日見た 君よまだ

    與妳一同 遙望明天

  • 涙晴れるまで

    直到淚水流盡

  • 我人ゆくえ 捨て切れぬなら

    我的人將前行 如果說無法割捨

  • 描きかけの今

    那麼所描繪的現在

  • 思い出にしないで

    就別讓它成了回憶

  • もう 抜けがらの君を

    成了行屍走肉的妳

  • もう 見たくはないから

    實在不想再看到

  • 響けこの声よ 響けこの心よ

    讓聲音迴盪吧 在心中迴盪吧

  • 涙枯れるまで

    直到淚水流盡

  • 完成の 見えない絵を

    完成的 那幅看不見的畫

  • 涙晴れるまで

    直到淚水流盡

  • 我がゆくえ 迷いながらも

    即使在迷惘裡 我也要前行

  • 描きかけの今

    所描繪的現在

  • 刻む 証 この手で

    也要用這雙手刻下證明