Angel Blossom
水樹奈々
站長
Angel Blossom - 水樹奈々
電視動畫《魔法少女奈葉ViVid》(日語:魔法少女リリカルなのはViVid)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://sw-studio.net/jpop/video/
Angel Blossom
水樹 奈々
水樹奈奈
-
出会 いはmutate…相遇是改變…
-
「ほらね」
弾 む声 で君 が微笑 んだ「看吧」你微笑著發出愉悅的聲音
-
目眩 起 こしそうな始 まり突然 のMAGIC讓人感到頭暈目眩的開場 突然的MAGIC
-
説明 不要 のガイダンス 不思議 な引力 で完全不需要任何的說明 卻能感受到一種不可思議的引力
-
惹 かれ合 う瞳 心 はもう無重力 眼神互相吸引 心已經是無重力狀態
-
今 、その手 に触 れたら若是現在,去碰觸你的手的話
-
開 いていく聞 こえる彷彿能聽見 你會張開手掌
-
命運 だって きっと待 ちきれず動 き出 すよ就算是命運 也蠢蠢欲動了
-
羽撃 け不屈 の夢 の彼方 まで翅膀攻擊 直到倔強的夢中的遠方
-
ありきたりのcodeは
壊 して摧毀那可有可無的code
-
誰 も見 たことない世界 誰都沒有見過的世界
-
君 となら行 けるよ只要是和你就有辦法過去
-
感 じるままに伝 えたいんだ すべてを想將所有感覺到的東西 毫無保留傳達給你
-
挑発的 な未来 鼻 を擽 って挑撥的未來 搔搔鼻子
-
本能 が目覚 める予感 偶然 のGIMMICK有種預感本能即將覺醒 偶然的GIMMICK
-
過去 さえ塗 り替 えそうな不器用 な太陽 が就連過去的事情都有辦法塗改 那沒用的太陽
-
照 らし出 す光 僕 の胸 躍 らせる所照射出的光 能讓我胸口雀躍
-
ほら、
置 き去 りにしてた看吧,就這樣放置著了
-
幸 せへのlyric やっと迷 わず抱 き締 められる給幸福的lyric 終於毫無疑問的緊緊擁抱
-
輝 け夜空 に虹 を架 けるほど輝煌亮起吧 就像在夜空中架起彩虹一樣
-
誰 も知 らない君 を知 りたい想知道 你那誰都不知道的另一面
-
どんな
理論 も通 じない この想 い信 じて不管任何理論都無法解釋 要去相信這份思念
-
新 しい時間 (とき)を紡 ぎたいよ一緒 に兩人一起 織出未來吧
-
一人 きり当 てもなく漂 いもがいてた一個人 想甩開些什麼
-
明日 が見 えず溢 れた涙 君 が浚 っていく看不到明日 泛著淚水 你甩開一切離去
-
ありのままを
教 えてくれた告訴了我這就是自己
-
羽撃 け不屈 の夢 の彼方 まで翅膀攻擊 直到倔強的夢中的遠方
-
ありきたりのcodeは
壊 して摧毀那可有可無的code
-
誰 も見 たことない世界 君 となら行 けるよ誰都沒有見過的世界 只要是和你就有辦法過去
-
感 じるままに伝 えたいんだ想將所有感覺到的東西 毫無保留傳達給你
-
いつでも
答 えならtruth無論何時 若是要答案的話truth