

Angel Blossom
水樹奈々

站長
Angel Blossom - 水樹奈々
電視動畫《魔法少女奈葉ViVid》(日語:魔法少女リリカルなのはViVid)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://sw-studio.net/jpop/video/
Angel Blossom
水樹 奈々
水樹奈奈
-
出会いはmutate…
相遇是改變…
-
「ほらね」弾む声で君が微笑んだ
「看吧」你微笑著發出愉悅的聲音
-
目眩起こしそうな始まり 突然のMAGIC
讓人感到頭暈目眩的開場 突然的MAGIC
-
説明不要のガイダンス 不思議な引力で
完全不需要任何的說明 卻能感受到一種不可思議的引力
-
惹かれ合う瞳 心はもう無重力
眼神互相吸引 心已經是無重力狀態
-
今、その手に触れたら
若是現在,去碰觸你的手的話
-
開いていく 聞こえる
彷彿能聽見 你會張開手掌
-
命運だって きっと待ちきれず動き出すよ
就算是命運 也蠢蠢欲動了
-
羽撃け 不屈の夢の彼方まで
翅膀攻擊 直到倔強的夢中的遠方
-
ありきたりのcodeは壊して
摧毀那可有可無的code
-
誰も見たことない世界
誰都沒有見過的世界
-
君となら行けるよ
只要是和你就有辦法過去
-
感じるままに伝えたいんだ すべてを
想將所有感覺到的東西 毫無保留傳達給你
-
挑発的な未来 鼻を擽って
挑撥的未來 搔搔鼻子
-
本能が目覚める予感 偶然のGIMMICK
有種預感本能即將覺醒 偶然的GIMMICK
-
過去さえ塗り替えそうな 不器用な太陽が
就連過去的事情都有辦法塗改 那沒用的太陽
-
照らし出す光 僕の胸躍らせる
所照射出的光 能讓我胸口雀躍
-
ほら、置き去りにしてた
看吧,就這樣放置著了
-
幸せへのlyric やっと迷わず抱き締められる
給幸福的lyric 終於毫無疑問的緊緊擁抱
-
輝け 夜空に虹を架けるほど
輝煌亮起吧 就像在夜空中架起彩虹一樣
-
誰も知らない君を知りたい
想知道 你那誰都不知道的另一面
-
どんな理論も通じない この想い信じて
不管任何理論都無法解釋 要去相信這份思念
-
新しい時間(とき)を紡ぎたいよ 一緒に
兩人一起 織出未來吧
-
一人きり 当てもなく漂いもがいてた
一個人 想甩開些什麼
-
明日が見えず溢れた涙 君が浚っていく
看不到明日 泛著淚水 你甩開一切離去
-
ありのままを教えてくれた
告訴了我這就是自己
-
羽撃け 不屈の夢の彼方まで
翅膀攻擊 直到倔強的夢中的遠方
-
ありきたりのcodeは壊して
摧毀那可有可無的code
-
誰も見たことない世界 君となら行けるよ
誰都沒有見過的世界 只要是和你就有辦法過去
-
感じるままに伝えたいんだ
想將所有感覺到的東西 毫無保留傳達給你
-
いつでも 答えならtruth
無論何時 若是要答案的話truth