小古
1,802

いつかきっと… - EXILE ATSUSHI

歌詞
留言 0

いつかきっと…

相信有一天…

EXILE ATSUSHI

放浪兄弟 ATSUSHI


  • いつか悲しい思いに

    有一天 懷抱著悲傷感覺

  • 向き合えずに 一人だけで

    卻獨自一個人 無法去面對

  • 不安になるそんな夜は

    於是感到不安的夜裡時分

  • そっと胸に手をあて

    慢慢地 把手心貼近胸前

  • 心の中 その深くで

    有種莫名感覺 從心的最裡面

  • なにかが 目覚めていく

    漸漸甦醒 重新回到身邊

  • きっと僕は 強くなれる

    我知道 有一天 不怕再多試煉

  • 誰かが光失って

    因為有人失去了希望的光線

  • 涙がそっと溢れて

    臉頰就悄悄多了兩行淚

  • 自分の無力さを感じて

    發現自己的無力有多狼狽

  • それでも何か少しだけ

    就算這樣 依然願意付出一切

  • 分けてあげたい思いが

    分享自己 成全別人的心願

  • 優しさになって身体中を

    凝結成一股暖流 在身體流動

  • めぐっていく

    一點點蔓延

  • いつか微かに見えた

    那一天 剎那間一道光線

  • あの光を見失って

    明明隱約看見 卻曇花一現

  • また必死に探している

    於是又拼命追逐它的腳步

  • だから僕は 歌い続ける

    我的歌 這條路 不會有休止符

  • もしもすべてを失って

    如果說失去了現在的一切

  • 涙で前が見えなくて

    因為眼淚模糊了眼前的視線

  • ひとりの孤独さを感じて

    一個人獨自去承受孤單的感覺

  • すべてのことが嫌になって

    心灰意冷對一切感到厭倦

  • 生きてることの意味さえも

    為什麼而活 為什麼盲目地追

  • わからなくなることがあっても

    就算困在重重迷霧不見來時路

  • いつかきっと…

    相信有一天…

  • いつかきっと…

    相信有一天…

  • あの空の彼方

    那片天的遙遠邊界

  • 見え始める日が

    能夠看到的那一天

  • 必ず 来るはず

    一定會來到我身邊

  • 幸せの意味探して

    尋尋覓覓幸福的真正意念

  • 何度も明日を信じて

    有多少次相信會有明天

  • それでもくじけそうになるけど

    即便這樣依然覺得被挫折包圍

  • 僕の中のすべてが

    直到我心裡面背負的一切

  • 終わりを告げるその日まで

    被宣告終點的日子來臨以前

  • あきらめないことを

    絕不會輕易去放手

  • 今誓おう

    此刻我願承諾

  • いつかきっと...

    相信有一天…

  • その日まで…

    直到那一天…

  • いつかきっと...

    相信有一天…