站長

天使にふれたよ - 放課後ティータイム

電視動畫《K-ON!!》最終回(第24話)插入曲。
中文翻譯轉自:http://155384.co/thread-40859-1-1.html

歌詞
留言 0

天使てんしにふれたよ

放課後ほうかごティーてぃータイムたいむ

放學後TEA TIME


  • ねぇ おもカケラかけら名前なまえをつけて保存ほぞんするなら

    吶 如果要替回憶的碎片 取個名字來保存的話

  • 宝物たからもの』がピッタリぴったりだね

    用『寶物』來取名會最適合吧

  • そう こころ容量ようりょうが いっぱいになるくらいに

    沒錯 心的容量 不停地被填滿

  • ごしたね トキメキときめきいろ毎日まいにち

    就這樣度過 繽紛的每天

  • なじんだ制服せいふく上履うわばホワイトほわいとボードぼーど落書らくが

    熟悉的制服與室內鞋 還有白板上的塗鴉

  • 明日あしたぐちいてかなくちゃいけないのかな

    在明天的入口 是不是該全部留下呢?

  • でもね、えたよ! すてきな天使てんし

    但是呢、我遇見了! 美麗的天使

  • 卒業そつぎょうわりじゃない これからも仲間なかまだから

    畢業不會是我們的終點 從今以後也是朋友

  • 一緒いっしょ写真しゃしんたち おそろのキーホルダーきーほるだー

    大家的照片 一同擁有的吊飾

  • いつまでもかがやいてる ずっと その笑顔えがお ありがとう

    無論何時 都會閃耀光芒 對這永恆的笑容 說聲謝謝

  • ねぇ さくらもちょっと 背丈せたけびたみたい

    吶 那顆櫻花樹 也慢慢地長高了呢

  • えないゆっくりなスピードすぴーどでも

    用看不見的緩慢的速度

  • きっと あのそらてたね

    一定都能再看見那片天空

  • 何度なんどもつまずいたこと それでも 最後さいごまであるけたこと

    無論多少次遭受挫折 即使那樣 也要堅持走到最後

  • ふわり放課後ほうかご廊下ろうかに こぼれた音符おんぷ羽根はね

    輕飄飄的下課時間的走廊 散落的音符的羽毛

  • ふかふかもるまで このままでいれたらいいのにな

    鬆軟地疊在一起 如果能像這樣一直下去那就好了

  • でもね、ふれたよ! あいすべき天使てんし

    但是呢、我碰見了! 值得珍惜的天使

  • ただいまっていたくなる この場所ばしょわらないよ

    只要想到 就想說聲我回來了 這個地方永遠不會改變

  • メールめーる受信箱じゅしんばこ ○(マルまる)したカレンダーかれんだー

    在信箱上 畫上一圈一圈的月曆

  • とびきりのゆめ出会であいくれた 音楽おんがくにありがとう

    能遇見像你們如此美好的夢 都要向音樂說聲謝謝

  • えきホームほーむ 河原かわらみち はなれてても おなそら見上みあげて

    車站的月台 河原的道路 即使我們在此分離 也會仰望同一片天空

  • ユニゾンゆにぞんうたおう!

    讓我們一起高唱吧!

  • でもね、えたよ! すてきな天使てんし

    但是呢、我遇見了! 美麗的天使

  • 卒業そつぎょうわりじゃない これからも仲間なかまだから

    畢業不會是我們的終點 從今以後也是朋友

  • 大好だいすきってうなら だい大好だいすきってかえすよ

    如果你說最喜歡我 我就會告訴你 我最最喜歡你

  • わすものもうないよね ずっと 永遠えいえん一緒いっしょだよ

    遺忘的東西 已經沒有了吧 我們要一直在一起 直到永遠