起司菜
2,304

BEYOND THE TIME (メビウスの宇宙を越えて) - TM NETWORK

作詞
小室みつ子
作曲
小室哲哉
發行日期
1988/03/05 ()

日影《機動戰士鋼彈 逆襲的夏亞》(日語:機動戦士ガンダム 逆襲のシャア)主題曲


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/6390/
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/GUNDAM/M.1263761510.A.9FC.html
歌詞
留言 0

BEYOND THE TIME (メビウスめびうす宇宙うちゅうえて)

在時間的彼方 (跨越梅比烏斯的宇宙)

TM NETWORK


  • You belong to me サヨナラ言えなくて

    你屬於我 無法說再見

  • いつまでも 抱きしめたかった

    無論何時 想緊緊擁抱你

  • I belong to you 張り裂けそうになる

    我屬於你 如同要滿溢而出

  • この胸を 君に差し出して

    將這份心意 獻給你

  • We belong to Earth 遙かな宇宙のもと

    我們屬於地球 在廣大的宇宙中

  • コバルトに 光る地球がある

    有著發出蔚藍光輝的地球

  • 悲しみはそこから始まって

    悲傷從那裡開始

  • 愛しさが そこに帰るのさ

    愛也回歸那裡

  • ああ メビウスの輪から抜け出せなくて

    啊啊 無法脫離梅比烏斯之環

  • いくつもの罪を繰り返す

    重複著許多的罪

  • 平和より自由より正しさより

    比起和平比起自由比起正確

  • 君だけが望むすべてだから

    只要是你所希望

  • 離れても変わっても見失っても

    即使分離即使改變即使迷失

  • 輝きを消さないで

    不要讓那光輝消失

  • You can change your destiny 時の向こう

    你可以改變你的命運 在時間的彼方

  • You can change your future 闇の向こう

    你可以改變你的未來 在黑暗的彼方

  • We can share the happiness 捜してゆく

    我們可以分享快樂 去尋找

  • 許し合えるその日を

    互相原諒的那一天

  • 夢という 風に導かれて

    被稱為夢想的風所引導

  • あやまちの 船に揺られてく

    在過錯的船上搖晃著前進

  • We belong to Earth 生きてゆけるのなら

    我們屬於地球 只要能生存下去

  • いつかまた 戻れる日がある

    終究會有 能夠重新來過的一天

  • ああ メビウスの輪から引き寄せられて

    啊啊 被梅比烏斯之輪所牽引

  • いくつもの出会い繰り返す

    重複著許多的相遇

  • Beyond the time

    在時間的彼方

  • 希望より理想より憧れより

    比起希望比起理想比起憧憬

  • 君だけが真実 つかんでいた

    只有你緊握著真實

  • はかなくて激しくて偽りない

    既虛幻又激烈不做掩飾

  • まなざしを閉じないで

    不要讓那眼神消失

  • You can change your destiny 時の向こう

    你可以改變你的命運 在時間的彼方

  • You can change your future 闇の向こう

    你可以改變你的未來 在黑暗的彼方

  • We can share the happiness 捜してゆく

    我們可以分享快樂 去尋找

  • 愛し合ったあの日を

    相愛的那一天

  • You can change your destiny 時の向こう

    你可以改變你的命運 在時間的彼方

  • You can change your future 闇の向こう

    你可以改變你的未來 在黑暗的彼方

  • ああ もう一度君に 巡り会えるなら

    啊啊 若是能夠再一次與你相遇

  • メビウスの宇宙 を 越えて Beyond the time

    跨越梅比烏斯的宇宙 時間的彼方