

BEYOND THE TIME (メビウスの宇宙を越えて)
TM NETWORK

起司菜
BEYOND THE TIME (メビウスの宇宙を越えて) - TM NETWORK
- 作詞
- 小室みつ子
- 作曲
- 小室哲哉
- 發行日期
- 1988/03/05 ()
日影《機動戰士鋼彈 逆襲的夏亞》(日語:機動戦士ガンダム 逆襲のシャア)主題曲
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/GUNDAM/M.1263761510.A.9FC.html
BEYOND THE TIME (メビウス の宇宙 を越 えて)
在時間的彼方 (跨越梅比烏斯的宇宙)
TM NETWORK
-
You belong to me サヨナラ言えなくて
你屬於我 無法說再見
-
いつまでも 抱きしめたかった
無論何時 想緊緊擁抱你
-
I belong to you 張り裂けそうになる
我屬於你 如同要滿溢而出
-
この胸を 君に差し出して
將這份心意 獻給你
-
We belong to Earth 遙かな宇宙のもと
我們屬於地球 在廣大的宇宙中
-
コバルトに 光る地球がある
有著發出蔚藍光輝的地球
-
悲しみはそこから始まって
悲傷從那裡開始
-
愛しさが そこに帰るのさ
愛也回歸那裡
-
ああ メビウスの輪から抜け出せなくて
啊啊 無法脫離梅比烏斯之環
-
いくつもの罪を繰り返す
重複著許多的罪
-
平和より自由より正しさより
比起和平比起自由比起正確
-
君だけが望むすべてだから
只要是你所希望
-
離れても変わっても見失っても
即使分離即使改變即使迷失
-
輝きを消さないで
不要讓那光輝消失
-
You can change your destiny 時の向こう
你可以改變你的命運 在時間的彼方
-
You can change your future 闇の向こう
你可以改變你的未來 在黑暗的彼方
-
We can share the happiness 捜してゆく
我們可以分享快樂 去尋找
-
許し合えるその日を
互相原諒的那一天
-
夢という 風に導かれて
被稱為夢想的風所引導
-
あやまちの 船に揺られてく
在過錯的船上搖晃著前進
-
We belong to Earth 生きてゆけるのなら
我們屬於地球 只要能生存下去
-
いつかまた 戻れる日がある
終究會有 能夠重新來過的一天
-
ああ メビウスの輪から引き寄せられて
啊啊 被梅比烏斯之輪所牽引
-
いくつもの出会い繰り返す
重複著許多的相遇
-
Beyond the time
在時間的彼方
-
希望より理想より憧れより
比起希望比起理想比起憧憬
-
君だけが真実 つかんでいた
只有你緊握著真實
-
はかなくて激しくて偽りない
既虛幻又激烈不做掩飾
-
まなざしを閉じないで
不要讓那眼神消失
-
You can change your destiny 時の向こう
你可以改變你的命運 在時間的彼方
-
You can change your future 闇の向こう
你可以改變你的未來 在黑暗的彼方
-
We can share the happiness 捜してゆく
我們可以分享快樂 去尋找
-
愛し合ったあの日を
相愛的那一天
-
You can change your destiny 時の向こう
你可以改變你的命運 在時間的彼方
-
You can change your future 闇の向こう
你可以改變你的未來 在黑暗的彼方
-
ああ もう一度君に 巡り会えるなら
啊啊 若是能夠再一次與你相遇
-
メビウスの宇宙 を 越えて Beyond the time
跨越梅比烏斯的宇宙 時間的彼方