

刹那
GReeeeN

頂呱呱
刹那
剎那
GReeeeN
GReeeeN
-
きっと僕らは輝きたくて 生きる意味を探してた
我們一定會綻放光芒 找到活著的意義
-
負けないように 枯れないように 強く願い生きてく
不服輸 不乾枯 堅強地活著
-
例えば僕らが 涙を流すような日にも
即使在以淚洗面的每一天
-
いつもと同じように 陽はのぼり そして沈んで行く
太陽也是東升西落永不停息
-
きっと世界中で 自分 一人置き去りだと思った
以為在世上只有自己被拋棄
-
だけど世界中は 今日もマワル 本当ちっぽけだった
其實世界今天也在變化 那都是微不足道的事情
-
駆け抜けた日々 流した涙 生きる意味を探してた
日子一天天過去 流過的淚水 找到活著的意義
-
きっと誰もが 足りない何かを 願い今を生きてるんだ
一定有誰心懷希望活在現在
-
運命だとか 人生だとか ようは最後の1秒に
命運啊 人生啊 在今天這最後時刻
-
笑ってたくて ただそれだけで 全て答えは自分の中
笑出來 即使只有這樣 所有答案都在於自己
-
遠くにかすかに 見える理想の自分がまた
在遠處 我可以在朦朧中看見自己的未來
-
『後悔ないように 生きてる?』って微笑み 少し泣いた
「你有活出自我而不感到懊悔嗎?」微笑且對著我說 我哭了一下
-
きっと世界中の 自分以外すべて幸せと思った
以為世界上除了我以外 大家都很快樂
-
だけど世界中は 明日もマワル どんな涙も癒して
但是世界明天依然也在轉動著 每滴淚珠都能使人感到慰藉
-
駆け抜けた日々 重ねた痛み 生きる意味を 探してた
日子一天天過去 痛苦不斷增進 我在找尋活著的意義
-
きっと誰もが 輝く明日を願い 今を生きてるんだ
每個人在活著的此時都期望明天依然閃耀
-
力足りずに弱い自分が 夜の闇にふるえてた
軟弱和缺陷不斷增強著 我在夜晚的陰闇處顫抖著
-
誰しも決して 強くないけど 全て抱えて自分なんだ
沒有人是堅強的 但卻可以擁有不迷失的自己
-
痛みを知るその瞳に 映る世界、悲しみ彩り
看到痛苦的雙眼裡 映出世界悲傷的色彩
-
ただ流した涙 溢れ出した なぜか満ち足りないんだ今更、、
眼淚盈眶 為什麼事到如今還不滿足
-
『胸張れる自分』に出逢えた? 『嘘で固めた自分』選んだ?
看見挺起胸膛的自己 選擇謊言纏身的自己
-
正しさはいつも自分の中 喜び悲しみ繋がる明日、、、、、
正確答案就在於自己 喜悅悲傷緊密相連的明天
-
悲しいときは 枯れるまで泣き
悲傷的時候就哭到乾涸
-
うれしいときは 腹抱えて笑い
高興的時候就笑到腹痛
-
切ないときは 風を感じて
難過的時候就感受風吹
-
高く飛べる日を 待てばいい
直到展翅高飛的那天
-
きっと僕らは輝きたくて 生きる意味を探してた
我們一定會綻放光芒 找到活著的意義
-
負けないように 枯れないように 強く願い生きてく
不服輸 不乾枯 堅強地活著
-
いつか逢えるその日まで 理想の自分に
直到找到那天 理想的自己
-
いつかたどり着く その日まで 自分信じて
深信自己一定會找到那天