頂呱呱
3,361

刹那 - GReeeeN

作詞:GReeeeN
作曲:GReeeeN
中文翻譯轉自:http://mojim.com/tw105118x3.htm

歌詞
留言 0

刹那せつな

剎那

GReeeeN

GReeeeN


  • きっと僕らは輝きたくて 生きる意味を探してた

    我們一定會綻放光芒 找到活著的意義

  • 負けないように 枯れないように 強く願い生きてく

    不服輸 不乾枯 堅強地活著

  • 例えば僕らが 涙を流すような日にも

    即使在以淚洗面的每一天

  • いつもと同じように 陽はのぼり そして沈んで行く

    太陽也是東升西落永不停息

  • きっと世界中で 自分 一人置き去りだと思った

    以為在世上只有自己被拋棄

  • だけど世界中は 今日もマワル 本当ちっぽけだった

    其實世界今天也在變化 那都是微不足道的事情

  • 駆け抜けた日々 流した涙 生きる意味を探してた

    日子一天天過去 流過的淚水 找到活著的意義

  • きっと誰もが 足りない何かを 願い今を生きてるんだ

    一定有誰心懷希望活在現在

  • 運命だとか 人生だとか ようは最後の1秒に

    命運啊 人生啊 在今天這最後時刻

  • 笑ってたくて ただそれだけで 全て答えは自分の中

    笑出來 即使只有這樣 所有答案都在於自己

  • 遠くにかすかに 見える理想の自分がまた

    在遠處 我可以在朦朧中看見自己的未來

  • 『後悔ないように 生きてる?』って微笑み 少し泣いた

    「你有活出自我而不感到懊悔嗎?」微笑且對著我說 我哭了一下

  • きっと世界中の 自分以外すべて幸せと思った

    以為世界上除了我以外 大家都很快樂

  • だけど世界中は 明日もマワル どんな涙も癒して

    但是世界明天依然也在轉動著 每滴淚珠都能使人感到慰藉

  • 駆け抜けた日々 重ねた痛み 生きる意味を 探してた

    日子一天天過去 痛苦不斷增進 我在找尋活著的意義

  • きっと誰もが 輝く明日を願い 今を生きてるんだ

    每個人在活著的此時都期望明天依然閃耀

  • 力足りずに弱い自分が 夜の闇にふるえてた

    軟弱和缺陷不斷增強著 我在夜晚的陰闇處顫抖著

  • 誰しも決して 強くないけど 全て抱えて自分なんだ

    沒有人是堅強的 但卻可以擁有不迷失的自己

  • 痛みを知るその瞳に 映る世界、悲しみ彩り

    看到痛苦的雙眼裡 映出世界悲傷的色彩

  • ただ流した涙 溢れ出した なぜか満ち足りないんだ今更、、

    眼淚盈眶 為什麼事到如今還不滿足

  • 『胸張れる自分』に出逢えた? 『嘘で固めた自分』選んだ?

    看見挺起胸膛的自己 選擇謊言纏身的自己

  • 正しさはいつも自分の中 喜び悲しみ繋がる明日、、、、、

    正確答案就在於自己 喜悅悲傷緊密相連的明天

  • 悲しいときは 枯れるまで泣き

    悲傷的時候就哭到乾涸

  • うれしいときは 腹抱えて笑い

    高興的時候就笑到腹痛

  • 切ないときは 風を感じて

    難過的時候就感受風吹

  • 高く飛べる日を 待てばいい

    直到展翅高飛的那天

  • きっと僕らは輝きたくて 生きる意味を探してた

    我們一定會綻放光芒 找到活著的意義

  • 負けないように 枯れないように 強く願い生きてく

    不服輸 不乾枯 堅強地活著

  • いつか逢えるその日まで 理想の自分に

    直到找到那天 理想的自己

  • いつかたどり着く その日まで 自分信じて

    深信自己一定會找到那天