Trap
AAA
Alice Yang
Trap
AAA
-
今 から会 おうって he was calling me他說現在見個面吧 he was calling me
-
今 さら ねぇ何 言 ってるの Who are you?事到如今 你在說什麼呢 Who are you?
-
内心 嬉 しい なんで? give in to him但內心暗自竊喜 為什麼呢 give in to him
-
折 り返 しもメール もないヤツ に那個不回電話 也不發簡訊的傢伙
-
Oh! Ooh! Oh! Ooh! Hey, girl!
-
目 を覚 まそ!醒醒吧!
-
他 にいいヒト いっぱいいるんだし…其他還有很多更好的男孩...
-
でも!でも!
不過!不過!
-
ああみえてもね
別看他那樣
-
結構 イイ トコ あるし…?他也是有優點的...?
-
So foolish!
振 り回 されてる!So foolish! 被耍得團團轉!
-
So Stupid!
別 れる? それとも…?So Stupid! 要分手嗎? 還是...?
-
これで
終 わり!そう!もうバイバイ !我們結束了!沒錯!再也不用見面了!
-
言 いたいけど でも言 えない!雖然想這麼說 但卻說不出口!
-
くやしいけど I'm stuck on you?
雖然很不甘心 I'm stuck on you?
-
たぶん into you
也許 into you
-
いつもおんなじ
展開 なだけ雖然總是 相同的結局
-
会 いたいなんて crazy やめられない?但還是想見你 crazy 就是戒不掉
-
in your TRAP!
-
キミ とあのコ が一緒 だった你跟那個女孩在一起
-
ウワサ だよホント のこと let me know只是傳聞 真正的事實 let me know
-
そんな
ワケ ないよって優 しいね你說沒有那回事 真是體貼
-
その
勝手 なペース にやられてく被你那我行我素的個性牽著走
-
Oh! Ooh! Oh! Ooh! Wait!
-
チョット 待 って!等等!
-
ツブヤ いてても電話 もでないし…不回留言也不接電話...
-
でも!でも!
不過!不過!
-
怒 るとすぐゴキゲン とってくるし…?每次生氣你總是會立刻哄我開心...?
-
So foolish!
振 り回 されてる!So foolish! 被耍得團團轉!
-
So Stupid!
アリ ?ナシ ? それでも!So Stupid! 繼續?離開?即使如此!
-
これで
終 わり!そう!もうバイバイ !?我們結束了!沒錯!再也不用見面了!?
-
言 えるはずなのに言 えない!雖然想這麼說 但卻說不出口!
-
ワナ にはまってるみたい?就像掉入陷阱一般?
-
たぶん
私 我想我大概
-
いつもおんなじ
展開 なのに明知道總是相同的結局
-
誰 がみても crazy負 けてるみたい?不論是誰來看 crazy 都徹底落敗?
-
in your TRAP!
-
ねぇ、Let me know
我說、Let me know
-
嘘 ?ホント ?謊言?真實?
-
知 りたい でも聞 けない?我想知道 但是問不出口
-
また
今度 還是下次
-
嬉 しい哀 しい開心 難過
-
全 て手 の内 全部都掌握在你手中
-
It's a TRAP, TRAP, TRAP
-
I don't give a damn boy. boy!
-
ねぇ、Let me know?
我說、Let me know
-
嘘 ?ホント ?謊言?真實?
-
知 りたい でも聞 けない?我想知道 但是問不出口
-
また
今度 還是下次
-
嬉 しい哀 しい開心 難過
-
全 て手 の内 全部都掌握在你手中
-
It's a TRAP, TRAP, TRAP, TRAP, TRAP
-
in your TRAP!
-
これで
終 わり!そう!もうバイバイ !?我們結束了!沒錯!再也不用見面了!?
-
言 いたいけど でも言 えない!?雖然想這麼說 但卻說不出口!
-
くやしいけど I'm stuck on you?
雖然很不甘心 I'm stuck on you?
-
たぶん into you
也許 into you
-
いつもおんなじ
展開 なだけ雖然總是 相同的結局
-
会 いたいなんて crazy やめられない?但還是想見你 crazy 就是戒不掉?
-
in your TRAP!