

Trap
AAA

Alice Yang
Trap
AAA
-
今から会おうって he was calling me
他說現在見個面吧 he was calling me
-
今さら ねぇ何言ってるの Who are you?
事到如今 你在說什麼呢 Who are you?
-
内心嬉しい なんで? give in to him
但內心暗自竊喜 為什麼呢 give in to him
-
折り返しも メールもないヤツに
那個不回電話 也不發簡訊的傢伙
-
Oh! Ooh! Oh! Ooh! Hey, girl!
-
目を覚まそ!
醒醒吧!
-
他にいいヒトいっぱいいるんだし…
其他還有很多更好的男孩...
-
でも!でも!
不過!不過!
-
ああみえてもね
別看他那樣
-
結構イイトコあるし…?
他也是有優點的...?
-
So foolish! 振り回されてる!
So foolish! 被耍得團團轉!
-
So Stupid! 別れる? それとも…?
So Stupid! 要分手嗎? 還是...?
-
これで終わり!そう!もう バイバイ!
我們結束了!沒錯!再也不用見面了!
-
言いたいけど でも言えない!
雖然想這麼說 但卻說不出口!
-
くやしいけど I'm stuck on you?
雖然很不甘心 I'm stuck on you?
-
たぶん into you
也許 into you
-
いつもおんなじ展開なだけ
雖然總是 相同的結局
-
会いたいなんて crazy やめられない?
但還是想見你 crazy 就是戒不掉
-
in your TRAP!
-
キミとあのコが一緒だった
你跟那個女孩在一起
-
ウワサだよ ホントのこと let me know
只是傳聞 真正的事實 let me know
-
そんなワケないよって 優しいね
你說沒有那回事 真是體貼
-
その勝手なペースにやられてく
被你那我行我素的個性牽著走
-
Oh! Ooh! Oh! Ooh! Wait!
-
チョット待って!
等等!
-
ツブヤいてても電話もでないし…
不回留言也不接電話...
-
でも!でも!
不過!不過!
-
怒るとすぐゴキゲンとってくるし…?
每次生氣你總是會立刻哄我開心...?
-
So foolish! 振り回されてる!
So foolish! 被耍得團團轉!
-
So Stupid! アリ?ナシ? それでも!
So Stupid! 繼續?離開?即使如此!
-
これで終わり!そう!もう バイバイ!?
我們結束了!沒錯!再也不用見面了!?
-
言えるはずなのに言えない!
雖然想這麼說 但卻說不出口!
-
ワナにはまってるみたい?
就像掉入陷阱一般?
-
たぶん私
我想我大概
-
いつもおんなじ展開なのに
明知道總是相同的結局
-
誰がみても crazy 負けてるみたい?
不論是誰來看 crazy 都徹底落敗?
-
in your TRAP!
-
ねぇ、Let me know
我說、Let me know
-
嘘?ホント?
謊言?真實?
-
知りたい でも聞けない?
我想知道 但是問不出口
-
また今度
還是下次
-
嬉しい 哀しい
開心 難過
-
全て手の内
全部都掌握在你手中
-
It's a TRAP, TRAP, TRAP
-
I don't give a damn boy. boy!
-
ねぇ、Let me know?
我說、Let me know
-
嘘?ホント?
謊言?真實?
-
知りたい でも聞けない?
我想知道 但是問不出口
-
また今度
還是下次
-
嬉しい 哀しい
開心 難過
-
全て手の内
全部都掌握在你手中
-
It's a TRAP, TRAP, TRAP, TRAP, TRAP
-
in your TRAP!
-
これで終わり!そう!もう バイバイ!?
我們結束了!沒錯!再也不用見面了!?
-
言いたいけど でも言えない!?
雖然想這麼說 但卻說不出口!
-
くやしいけど I'm stuck on you?
雖然很不甘心 I'm stuck on you?
-
たぶん into you
也許 into you
-
いつもおんなじ展開なだけ
雖然總是 相同的結局
-
会いたいなんて crazy やめられない?
但還是想見你 crazy 就是戒不掉?
-
in your TRAP!