恋の魔力
KOH+
站長
恋の魔力 - KOH+
日劇《破案天才伽利略》(日語:ガリレオ,英語:Galileo)2013年版主題歌。
台灣的翻唱者為A-Lin並化身為「A-Lin 」、韓國翻唱者為組合KARA成員具荷拉(「Hara 」)和朴奎利(「Gyuri 」),分別以中文及韓文演唱了3首KOH 的歌曲。
A-Lin 中文版本:https://www.youtube.com/watch?v=Wc9flNGifoE
中文翻譯轉自:http://blog.xuite.net/kaminari/nari/75437374
恋 の魔力
愛情魔力
KOH+
-
こわいくらい
君 の言葉 が好 きで喜歡你說的話到害怕的地步
-
何度 も夢 で繰 り返 してる在夢裡無數次地重複著
-
今日 もつかめない君 の正体 に今天也因無法捉摸的你
-
さまよってる さまよってる
徬徨徘徊 徬徨徘徊
-
愛 の世界 を在愛情的世界裡
-
何 が間違 ってるかな是不是哪裡出錯了
-
言 い方 のせいかな是說話的方式嗎
-
素直 になりたいのに雖然想要坦率
-
素顔 見 せるのが出来 ないのはナゼ 不知為何卻無法展現真實的面貌
-
空回 りしてるのはわかってるけど我十分清楚自己在空轉
-
これが「
恋 の魔力 」と自己弁護 してる這就是「愛情魔力」我如此自我辯護
-
やさしくしたい でも
出来 ない想要溫柔對你 卻做不到
-
恋心 こじらせてる こんな僕 を愛的一顆心正在鬧彆扭 這樣的我
-
ねぇ
君 はわかってるの?你呀應該都懂吧?
-
こう
見 えて凄 く気 を使 うほうで別看我這樣子其實我是非常多心的
-
意外 なことで落 ち込 むタイプ で會在出乎意料的地方感到沮喪
-
知 っててそんな態度 するなら如果你明明知道還如此對我
-
君 って君 ってズル い人 だよ你呀 你呀 真是奸詐呀
-
何 が正解 なのかな什麼才是正確的答案
-
恋 の模範 解答 愛情的模範解答
-
ちゃんと
繋 がりたいのに明明想要和你好好在一起
-
好 きになればなるほど何 にも出来 ないんだ卻愈是喜歡愈是什麼都做不到
-
空回 りしてるのはわかってるけど我十分清楚自己在空轉
-
これが「
恋 の魔力 」と自己弁護 してる這就是「愛情魔力」我如此自我辯護
-
甘酸 っぱくて苦 しくて幸 せなんて酸酸甜甜 苦苦澀澀 這樣的幸福
-
それは「
君 の魔力 」で「君 の魅力 」で都是因為「你的魔力」「你的魅力」
-
抱 きしめて欲 しい でも言 えない恋心 こじらせてる想要你擁抱我 卻說不出口 愛的一顆心正在鬧彆扭
-
こんな
僕 が勇敢 になる希望你能對這樣的我
-
魔法 をかけてほしいよ施個變得勇敢的魔法
-
大好 きなんだから因為我最愛你了
-
こわいくらい「
君 の世界 」が好 きで喜歡「你的世界」到害怕的地步
-
何度 も夢 で遊 びに行 くの在夢裡去那裡玩了無數次
-
ちっとも
追 いつけない君 なんだけど雖然現在一點都沒有追上你
-
いつかは
並 んで歩 きたいんだよ但願總有一天 我們能並肩前行