

恋文
やなぎなぎ

イベイ
恋文 - やなぎなぎ
- 作詞
- 都乃河勇人
- 作曲
- 折戸伸治
- 發行日期
- 2011/10/28 ()
電視動畫《Rewrite》(日語:リライト)第4話片尾曲
中文翻譯轉自:https://goo.gl/BZ3Fb4
恋文
情書
やなぎなぎ
柳柳
-
手をつないで歩くこと ただそれだけも出来なくて
只想牽著手和你一起走 可是就連這小小的心願都已無法實現
-
戻れない時は過ぎて そのまま終わる気がしてた
時間一分一秒流逝 終結一步一步迎面而來
-
二人歩く帰り道 終わらず続いてほしくて
好想和你一起 沿著那回家的小路 永遠地走下去
-
道の傍に咲くような 青い花一つ
一朵湛藍的花 綻放在路的那一邊
-
消失点の境目に あなたの姿が映る
從道的路地消失點 映入我的眼簾
-
私の暗い部屋の窓辺 暖かな光射した
溫暖的光線透過窗台 射進我那幽暗的房間
-
忘れた時の彼方に すべてが置き去られても
就算所有的一切都被擱置在時光的另一側
-
ずっと大好きだから忘れないよ 今はたださようならだけ
我對你的戀心 永遠也不會改變 現在的離別 只是一時的再見
-
今ここで生きていること あなたが教えてくれたね
是你讓我明白自己正真切地活在這世界上
-
例えどんな過酷でも 二人でいれば笑えると
即使在怎麼殘酷 只要兩個人在一起 就能微笑以對
-
いつかこの世が終わって 二人別れてしまっても
就算有一天這個世界就走向終結 即使兩人就此別離
-
いつかきっとまた逢える あなたはそう言った
我們也一定會有再度相遇的一天 你是這樣說過的
-
終わりが来る星の中で 青い光探してる
在這瀕臨滅絕的星球 尋找著青色的光芒
-
私の心に重なって あなたの鼓動聞こえた
我的心中一次又一次地回想起你那熟悉的心跳
-
静かな夜の波頭に いつもの朝が消えても
就算日常的早晨被那靜夜的漣漪所吞噬
-
ここでいつまでだって名前呼ぶよ 胸にひとつある傷も
我仍會一直不斷地呼喚你的名字 和那道在心中的傷
-
手のひらに落ちる雫 きっと指から流れる
落於掌心的水滴 一定會流逝於指尖
-
そんな悲しみだって変えてゆける あなたを想うと
即使會變得如此悲傷 對你的思念
-
ここに残る歌の中 記憶伝わる気がした
也會殘留在這首歌之中 通過記憶傳達而感受的到
-
私がずっと伝え続けるのは ただひとつ想い乗せ
我會一直不停地傳誦著 乘載著僅有的唯一的思念
-
「愛してる」それだけです
「我愛你」 僅此而已