站長
3,429

ケセラセラ - Mrs. GREEN APPLE

日劇《關於週日晚上…》(日語:日曜の夜ぐらいは…)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2042122569

歌詞
留言 0

ケセラセラけせらせら

Mrs. GREEN APPLE


  • ケセラセラけせらせら 今日きょうとなえる

    順其自然吧 今天也高聲歌唱

  • 限界げんかい? 上等じょうとう。やってやろうか。

    極限? 優秀。大幹一場吧。

  • あいてるほどひまじゃない いつもAll right All right

    沒有時間將愛捨棄 沒關係 沒關係 都會好的

  • ここをえたら らくになるしかない

    只要越過此關 就能變得輕鬆

  • いためをんでも

    哪怕吞下止痛藥

  • えないむねズキずきズキずき

    心口仍不斷地抽痛

  • 些細ささいだれかのやさしさで

    卻因為某人纖細的溫柔

  • ちょっとやわらいだりするんだよな

    而稍微得到了緩和呢

  • けるな 今日きょうって

    不要輸噢 今天也要加油哦

  • かためたからまもって

    一邊用堅固的外殼保護自己

  • またあきらめる理由りゆうさがすけど、

    一邊又開始尋找逃避的藉口

  • ケセラセラけせらせら 今日きょうとなえる

    順其自然吧 今天也高聲歌唱

  • 限界げんかい上等じょうとうねたましさも全部ぜんぶ

    極限,優秀。連嫉妒的心情也照單全收

  • 不幸ふこうけないでもAll right All right

    即使是無法拔除不幸箭矢的日子 沒關係 沒關係

  • いしばってる

    咬緊牙關都會過去

  • でもね、 今日きょうはちょっとだけご褒美ほうび

    但是呢 今天稍微獎勵一下

  • わかっているけれど わたしあいせるのはわたしだけ。

    我都知道 能愛我的只有我自己。

  • まれわるなら? 「またわたしだね。」

    如果能重生的話? 「還是成為我。」

  • ひとりぼっちだと気付きづいても

    即使發現自己是孤單一人

  • つながりはえるわけじゃない

    聯繫並不會消失

  • たまにがいい たまにでいい

    偶爾就好 只要偶爾就好

  • ちゃんと大切たいせつだとおもえるから

    因為覺得要好好地珍惜

  • 貴方あなたしあわせをけてほしい

    想要分享你的幸福

  • 悲劇ひげき図鑑ずかん わたしってそう。

    悲劇的圖鑑 我也想要知曉

  • 仕方しかたないほど 自分じぶんよがり

    沒辦法啊 我就是這麼自以為是

  • バイバイばいばい おさなあい日々ひび

    再見吧 年幼的愛的時光

  • いいよもう ねがうは「はじめから」

    好吧其實 願望是「從頭開始」

  • ベイベーべいべー 大人おとなになんかなるもんじゃないぞ

    baby 不要成為大人

  • ツァラトゥストラつぁらとぅすとら

    查拉圖斯特拉如是說

  • ケセラセラけせらせら 今日きょうとなえる

    順其自然吧 今天也大聲歌唱

  • なんのせい? だれのせい? てなくたっていい

    做錯了什麼? 是誰的錯? 沒有贏也沒關係

  • けないつよさをちたい そうさAll right All right

    想擁有不會輸於一切的強大 是的 沒關係 沒關係

  • ってみせる

    跨過去試試看吧

  • ケセラセラけせらせら 今日きょうかせる

    順其自然吧 今天也說給你聽

  • 不幸ふこうけないでもAll right All right

    即使身處不幸的日子也沒關係 沒關係的

  • まらないでよう。

    不要停在原地。

  • だから、今日きょうは ちょっとだけご褒美ほうび

    所以呢,今天稍微獎勵一下

  • わらえるるから。

    因為歡笑的日子會到來

  • わたしあいせるのはわたしだけ

    能愛我的只有我自己

  • まれわるなら? 「またわたしだね。」

    如果能重生的話? 「還是成為我。」

  • バイバイばいばい 無頓着むとんちゃくあい日々ひび

    再見吧 漫不經心愛著的時光

  • ファンファーレふぁんふぁーれ 喜劇的きげきてきな「つづきから」

    號角吹響 是喜劇般的「承接」

  • ベイベーべいべー 大人おとなになんかなるもんじゃないけど ケセラセラけせらせら

    baby 雖然不能成為大人 順其自然吧

  • バイバイばいばい からっぽうつわヒビひび

    再見吧 滿是裂痕的一顆心

  • ファンファーレふぁんふぁーれ 明日あしたも「つづきから」

    號角吹響 明天也「奏響續章」

  • ベイベーべいべー 大人おとなになんかなるもんじゃないけど ケセラセラけせらせら

    baby 雖然不能成為大人 順其自然吧

  • なるようになるのさ ケセラセラけせらせら

    自由恣意 不被定義 順其自然吧