站長
393

卒業 - ZONE

中文翻譯參考:https://www.newton.com.tw/wiki/卒業/17878573

歌詞
留言 0

卒業そつぎょう

ZONE


  • 「卒業」 人は新しい扉(ドア) また一つ開けて進む…

    「畢業」是每個人再度打開另一扇嶄新之門 向前邁進…

  • 最後の日 早起きをして いつもの道を踏みしめてた

    最後一天 早早起床 踏上平常的道路

  • 狭かった教室に今 思い出が溢れている

    狹小的教室裡 現在充滿了回憶

  • 出会った頃の 不安や希望

    相遇那刻的 不安與希望

  • どこか懐かしい 涙こぼれる…

    就像是莫名的懷念 令人潸然落淚…

  • 「卒業」 いつか 必ず来ると 分かっていたけど 切ないね…

    「畢業」終究會到來 這些雖然我明白但還是感到悲傷…

  • 「卒業」 きっと 忘れはしない だから 笑顔でいたいよ…

    「畢業」一定會無法忘記 所以我想保持笑容…

  • 少しずついつもの声が戻り にぎやかにはなるけど

    雖然平時的聲音一點一點地回來 變得熱鬧起來

  • 明日からはそれぞれの道 進む事は知っていた

    但是心裡卻明白 從明天開始就要走各自的道路

  • 机に付けた 傷跡眺め 思い出全部 カバンに詰めた

    看著那些刻桌上斑斑傷痕的字跡 將回憶全部裝位書包裡

  • 「卒業」 いつも 涙じゃなくて これから始まる 夢くれる…

    「畢業」並非總是要流淚 而是給我從現在開始的夢想…

  • 「卒業」 それは 別れじゃなくて 出会いの 予感をくれる…

    「畢業」那不是離別 而是給我相遇的預感…

  • いつかきっと桜の花が この道に咲き乱れる時…

    總有一天櫻花一定會在這條路上盛開的時候…

  • 人はみんなまた思い出を 抱えて 歩き始めるだろう…

    每個人都將再度擁抱著回憶 開始向前邁進吧…

  • 「卒業」 それは たった一つの

    「畢業」 那是唯一一把

  • 未来の 扉(ドア)の鍵だね…

    打開未來大門的鑰匙呢…

  • 未来の 扉(ドア)を開けるよ…

    打開未來的門吧…