站長
246

願いごと - 平井大

中文翻譯轉自:https://www.bilibili.com/video/BV1SG4y1Q74h/

歌詞
留言 0

ねがいごと

平井大ひらいだい


  • Sorry ごめんねいつでも

    Sorry 我很抱歉

  • となりにいてくれたのに

    明明你一直都陪在我身旁

  • “I'm me” なんてってさ

    我竟會說出 “I'm me”

  • 一人ひとりよがり最悪さいあく

    自以為是的我真的很討厭

  • やりたいことしか出来できないし

    只會做自己想做的事

  • そのうえ不器用ぶきよう面倒めんどうくさいし

    而且、還很笨拙懶惰

  • そんなちこぼれなCowboyが

    就是這樣落魄的牛仔

  • シンデレラしんでれらこいしたのさ

    戀上了他的灰姑娘

  • もなきメロディーめろでぃーキミきみおくろう

    就將這無名的旋律贈予你

  • これは Little song for U

    這是一首給你的小情歌

  • わせてデートでーとこう

    讓我們見面約會吧

  • って何度なんどキスきすをしよう

    讓我們幾度擁抱親吻吧

  • ふざけて寝転ねころがって見上みあげた

    嬉笑打鬧著躺下抬頭

  • 視線しせんさきひろがる星空ほしぞら

    視野的前方是廣闊的星空

  • Let's ねがいごとをしてそれをおう

    Let's 互相說出各自許下的願望吧

  • なんてうけど、あーね

    雖然這樣說

  • きゅうに「どうかこんな時間じかんを…永遠えいえんあたえてください」

    「拜託將這般的時間…永遠地賜予我吧」

  • なんてえない

    也無法突然說出口

  • 気持きもちをつたえられる勇気ゆうきをください。

    請賜予我傳達情感的勇氣

  • とっくにわかっているし

    其實很早就已經知道

  • どっぷりハマはまっているよ

    早已深深的陷了進去

  • とっちらかってるココロこころ

    七零八落粉碎的內心

  • どっちにしても I love it

    無論如何 I love it

  • やきもちとかキャラきゃらじゃないものを

    吃醋這種不適合我的事

  • いてかせこまってんだ

    心裡焦急的感覺令我很是苦惱

  • キレイきれいモノものでもないけど

    雖然不是什麼美麗的東西

  • いつか、もらってしい

    希望有一天你會收下它

  • こんなもなきメロディーめろでぃーリングりんぐわりに

    我將這無名的旋律作為戒指的替代品

  • タイトルたいとるはまだないけど

    雖然還沒有為它命名

  • わせてデートでーとこう

    讓我們見面約會吧

  • って何度なんどキスきすをしよう

    讓我們幾度擁抱親吻吧

  • くるまシートしーとたおしてみれば

    如果把車座靠背放倒

  • 視線しせんさきにまたも星空ほしぞら

    視野的前方又是一片星空

  • Let's ねがいごとをして、今日きょうおう

    Let's 互相說出各自許下的願望吧

  • いづらいけど、ゆーね

    雖然很難說出口 但我會說

  • しいのは「どうかこの気持きもちを…キミきみつたえられる勇気ゆうき

    我想要的是「可以將這分情感…傳遞給你的勇氣」

  • なんだってことを

    就是如此簡單的東西

  • たまにケンカけんかして仲直なかなおりして

    偶爾吵架然後和好

  • いつかちかわすキスきすをしよう

    終有一天我們會給彼此一個誓約之吻

  • おな屋根やねした つないだ

    在同一個屋簷下牽手

  • 二人ふたり祝福しゅくふくする星空ほしぞら

    為二人祝福的星空

  • Let's ねがいごとをしてそれをおう

    Let's 互相說出各自許下的願望吧

  • 出来できればおそろいがいーね

    可以的話希望是一樣的呢

  • そうだ! 「どうかこんな時間じかんを…永遠えいえんあたえてください」

    對了! 「拜托將這樣的時間…永遠地賜予我吧」

  • なんてどうだろ?

    聽起來不錯吧?

  • このきょくタイトルたいとるは「ねがいごと」にしよう。

    將這首歌的名字定為「願望」吧

  • そしてぬまでつづけていこう。

    然後用盡余生來將它書寫下去吧