

センチメンタル・ジャーニー
松本伊代

站長
14
センチメンタル・ジャーニー - 松本伊代
- 作詞
- 湯川れい子
- 作曲
- 筒美京平
- 發行日期
- 1981/10/21 ()

中文翻譯
歌詞
留言 0
センチメンタル ・ジャーニー
感傷之旅
松本 伊代
-
読み捨てられる 雑誌のように
像被讀完就丟棄的雜誌一樣
-
私のページが めくれるたびに
每當我的頁面被翻開時
-
放り出されて しまうのかしら
是否也會被隨意丟棄呢
-
それが知りたくて とても
因為非常想知道答案
-
あなたの瞳の奥に旅してく
我踏上了前往你眼眸深處的旅程
-
わたしなの センチメンタル・ジャーニー
這就是我的感傷之旅
-
つぼみのままで 夢を見ていたい
我想保持花蕾的狀態繼續做夢
-
影絵のように美しい
像剪影般美麗
-
物語だけ見てたいわ
只想看著這樣的故事
-
伊代はまだ 16だから
因為伊代還只有16歲
-
何かにさそわれて
被某種東西吸引
-
あなたに さらわれて
被你擄獲
-
センチメンタル・ジャーニー
感傷之旅
-
見知らぬ国の 謎の湖
陌生國度中的神秘湖泊
-
のぞき見たくなる 不思議な気持
湧現出想一探究竟的奇妙心情
-
自分でさえも こわいほどなの
連自己都感到害怕
-
咲かせた恋なら ずっと
如果愛情已經綻放
-
大事にしていて貰えるのかしら
是否能永遠被好好珍惜呢
-
わからないセンチメンタル・ジャーニー
這段不確定的感傷之旅
-
扉の前で ためらいながらも
在門前猶豫不決
-
背中をそっと押されたい
卻希望有人輕輕推我一把
-
見ないふりして 許してね
請原諒我假裝沒看見
-
伊代はまだ 16だから
因為伊代還只有16歲
-
何かにさそわれて
被某種東西吸引
-
あなたに さらわれて
被你擄獲
-
何かにさそわれて
被某種東西吸引
-
あなたに さらわれて
被你擄獲
-
センチメンタル・ジャーニー
感傷之旅