アオイ空
11

Daylight - 嵐

作詞
stereograph・櫻井翔
作曲
Simon Janlov・wonder note
編曲
佐々木博史
發行日期
2016/05/18 ()

日劇《99.9 不可能的翻案》(日語:99.9 -刑事専門弁護士-)主題曲


中文翻譯轉自:https://kawg.pixnet.net/blog/post/390904858
歌詞
留言 0

Daylight

あらし


  • 誰もが同じ悔しさで 夢の終わりを認めないように

    無論誰都抱著同樣的不甘 彷彿絕不承認夢想會就此終結

  • 明日はそう 違う自分と 歩いていくから

    因為明天 沒錯 我就帶著截然不同的自己 繼續前行

  • 痛みを抱いて優しさに変えて たとえ胸が張り裂けても

    懷著疼痛 將其轉化成溫柔 即使痛得撕心裂肺

  • 君はもう 自分知っている 歩き出せばほら見えてくる

    你早就 非常清楚 只要踏出一步 看吧 一切都會一目了然

  • ぎゅっと強く温かなその手で 時間を掴み取れ

    用這對堅強又溫暖的手 緊緊地把握時間

  • 消えそうな勇気を 今持ってる君へ

    向現在勇氣快要消散的你

  • 届けこの想いよ Zero to Goal Zero to Goal

    傳遞的這份心意 由零點到終點 由零點到終點

  • 切なくて淡い いつかの夜走った ひとりの道は

    某夜 獨自走過的路 寂寥而昏暗

  • もう 風が包んでくれるから

    微風已經將你抱擁 所以沒事的

  • 時間はもう動き出している 無情に瞬間を忘れてくように

    時間已經開始運轉 彷彿會無常地將那瞬間忘掉

  • 君はもう 気づき始めた 変わりゆく未来に (未来に)

    你也已經 開始察覺到 未來正在轉變 (察覺未來)

  • あの時しまった記憶の欠片 心掴み惑わすなら

    那個時侯深藏的記憶碎片 叫你揪心迷茫的話

  • いつかそう ここに帰って来る 今よりも明日を見てるから

    某天 沒錯 回到這裡來 因為能比起當下更看得清楚明天

  • もっと強くしなやかな光で ゼロを突き抜けて

    以更耀眼更剔透的光線 突破零點

  • 祈るような声で 誰か待ってる君へ

    給予禱頌著 等待著某人的你

  • 迷わない翼を Zero to Goal Zero to Goal

    一雙不再迷失的翅膀 由零到終點 由零點到終點

  • 離れてく遠い あの日の空誓った 揺るがぬ言葉

    對著那日距離很遠的天空發過誓 堅定不移的誓言

  • そう きっと明日へ続くから

    沒錯 那個天空一定連接著明天

  • たとえ僅かな希望 それは奇跡の意味 ずっと君が望んでた夢はもう

    即便僅存丁點希望 亦代表有奇跡 你一直引頸以待的夢想早已

  • 自分さえ気づかない響き奏でて 君の中に生まれているから

    連自己都未察覺之下奏響 因為就在你身上發生

  • 勝ち目なんてもう全くない状況

    完全沒有勝算的狀況

  • 灯りの見えぬ道路

    暗淡失據的道路

  • かすか光る非常灯 希望と信じ進む航路

    微弱發光的緊急照明燈 憑希望與堅信前進的航路

  • 方向示し続ける僕のノート

    我所記載的 將繼續指引著方向

  • Don't stop rolling…

    不要停下心中的動盪…

  • 誰か泣いてる痛み抱いてる

    有人懷著疼痛哭泣

  • 道がいまは開いてる

    道路現在展開

  • “believe in myself”

    “相信著自己”

  • 未来へ誓って 過去が未来を照らしてく

    向未來起誓 過去會將未來照亮

  • 消えそうな勇気を 今持ってる君へ

    向現在勇氣快要消散的你

  • 届けこの想いよ Zero to Goal Zero to Goal

    傳遞的這份心意 由零點到終點 由零點到終點

  • 切なくて淡い いつかの夜を超えて 今へ

    跨過寂寥而昏暗某夜 走向現在

  • 確かな時間を刻んでく

    刻下明確的時間

  • 祈るような声で 誰か待ってる君へ

    給予禱頌著 等待著某人的你

  • 迷わない翼を Zero to Goal Zero to Goal

    一雙不再迷失的翅膀 由零到終點 由零點到終點

  • 離れてく遠い あの日の空誓った 揺るがぬ言葉

    對著那日距離很遠的天空發過誓 堅定不移的誓言

  • そう きっと未来へ届くから

    沒錯 那個天空一定能去到未來