站長
168

Gift - Myuk

動畫電影《北極百貨公司的接待員》(日語:北極百貨店のコンシェルジュさん)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2087688939

歌詞
留言 0

Gift

Myuk


  • 吐息とため息 真っ白 雪のように

    嘆氣的吐息 就像雪一樣潔白

  • 舞う季節は 会いたくなるよ あの笑顔に

    在雪花飛舞的季節 一定會再次遇見那個笑容的

  • 理想郷に向かって 大人を急ぐより

    走向理想鄉 比起急著成為大人

  • 贅沢に使おう 幸せまでの道の足跡

    先盡情的沿著通向幸福道路的足跡前進吧

  • 「もっとずっと 笑ってて」

    「一直以來都面帶笑容」

  • そっときゅっと 包んでみて

    小心翼翼的將其包裹起來

  • 「ありがとう」 呟くように 渡そう

    一邊小聲說著「謝謝」 一邊將其遞過去

  • 木漏れ日が

    陽光透過樹影

  • 届くように

    希望這份心意能夠傳達到

  • 忘れないよ

    當然也不要忘記

  • The gift of smile and heart

    包含了微笑和真心的禮物

  • くすぐる花の香り 想い出す人がいたよ

    聞到了花香 鼻子感覺有一點點癢 想起自己有一個在意的人

  • 足早の朝 空を見上げた 「元気でいますか」

    在快步走的一個清晨 仰望天空 「你今天心情好嗎」

  • 転んで泣いてみたり 君の目が輝いたり

    即使摔倒了流眼淚了 你的眼睛依然閃閃發光

  • 歩いて行くよ 探してたのは 懐かしいもの

    向前走去 在尋找的是你懷念的東西

  • いつも何故か 恋しくて

    不知從何時起 十分想念你

  • きっと君に 憧れて

    那一定是 對你的憧憬

  • 「贈りたい」 がいつまでも

    這份禮物 一直以來都「想送給你」

  • 胸を 鳴らすの

    胸口砰砰直跳

  • 「もっとずっと 笑ってて」

    「一直以來都面帶笑容」

  • そっときゅっと 包んでみて

  • 「ありがとう」 呟くように渡そう

    一邊小聲說著「謝謝」一邊將其遞過去

  • 巡っていく

    就這樣循環往復下去

  • The gift of smile and heart

    包含了微笑與真心的禮物

  • The gift of smile and heart

    包含了微笑與真心的禮物

  • The gift of smile and heart

    包含了微笑與真心的禮物

  • The gift of smile and heart

    包含了微笑與真心的禮物