站長
1,456

赤の同盟 - 東京事変

日劇《我們有點不對勁》(日語:私たちはどうかしている)主題曲
中文翻譯轉自:萌娘百科

歌詞
留言 0

あか同盟どうめい

東京事変とうきょうじへん

東京事變


  • ええい何が起きても結構

    嗐,再發生什麼也無所謂了

  • どんな騒ぎへもてんで乗じません

    什麼樣的紛爭也不會再參與

  • きっと全人類手を取り合えるように (アーメン)

    只希望全人類遲早能攜手並肩 (Amen)

  • 嗾けられて狼狽えたって

    說什麼是被挑唆的所以心神不寧

  • ヒントも答えもてんで生じません

    被問起來也啞口無言

  • 先手打っといてもう逆ギレしないで (ガッデム)

    都已經先發制人了何必再惱羞成怒 (Goddamn)

  • まあ一回打算を排してよ警戒心

    唉,就這一次不再算計卸下心防

  • この緊張状態を解いてよ嫉妬なども処分

    解除這緊張狀態 連同嫉妒也稍微處理一下

  • ちょうどいいはずお互いに

    互相拿捏恰到好處的分寸

  • 弱点は断固正視しないもんね

    堅決不去正視對方的缺點吧

  • 自分自身もろとも見失う

    連自己也一起迷失

  • 大嫌いの定義や大好きの方程式とは

    最厭惡的定義也好最愛的方程式也好

  • バイアス決め込んで競って不毛です

    帶著偏倚先入為主的爭奪會一無所獲

  • よって言語を経由しない原初の衝動を

    所以想要喚醒想要回憶起

  • 呼び覚ましたい思い出したいです

    重獲可以不經由語言的原始衝動

  • 愛を宿してどうしてなお

    明明存留著愛

  • 恐怖へ追従しているの

    卻為什麼還追隨著恐怖

  • 信じて疑うを昼夜往復し

    在將信將疑中晝夜往復

  • 関係に支障を来すまで

    直到招致決裂之際

  • 突っ走っちゃうどっちへも

    就橫衝直撞無法停止

  • 止まれない制御不能です

    不受控制

  • 早よう捕まえてくれ

    所以早點留住我

  • まだ知り合えていない

    我們還未曾相熟

  • ねえ弄ぶにもエチケットを

    哎,即使只是逢場作戲也要拿出規矩

  • 狡猾な罠で釣ってはいけません

    用狡猾的陷阱是捉不到獵物的

  • 礼を欠いといて即駆け引きしないで (ジーザス)

    可不要先輕薄無禮再立刻使出手段 (Jesus)

  • じゃ一回出会い直してよ悍ましき

    那就這一次再重新相遇吧

  • あの一切合切葬ってよずっと新しく

    把不愉快的那一切都統統埋葬 全新的未來

  • 感じてるでしょうお互いの

    始終去感受 把兩人相乘卻得不償失

  • 相乗効果欠陥を美点として動かせる凸凹なんだと

    當成優點來讓我動搖 那些摩擦算得了什麼

  • 大嫌いの原理も大好きの法則さえも

    連最厭惡的原理和最愛的定律

  • まったく逆なんて却って貴重です

    也全都 恰恰相反 卻十分珍貴

  • 結果倍/自乗倍網羅し両者の情動を

    不論結果是相加還是相乘都一網打盡

  • 分かち合いたい覚えていたいです

    想感知彼此的情緒 與你悲喜與共

  • だって私たちは生きている

    因為我們仍活著

  • 脅威を吸い込んでいま

    在捲入威脅的這一刻

  • 本音と建前とを一緒くたに

    只能把真心話和場面話混為一談

  • 人生に保証はないもの

    人生無常

  • 欲していたいよ万事を恋い慕いたい

    懷抱希望 眷念萬物

  • 必要火急です

    是必不可少又迫在眉睫的事

  • 早よう捕まえさせて

    所以快些把我留下

  • いつも変わっていきたい

    我們遲早會有所改變