ココロのちず
BOYSTYLE
站長
ココロ のちず
心之航海圖
BOYSTYLE
-
大丈夫 ! さぁ前 に進 もう太陽 を いつも胸 に不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中
-
繋 いだ手 伝 わるPower願 いをつかまえようよ讓我們手牽手傳遞力量 緊緊抓住那希望
-
でっかい
波 に乗 ろうチカラ 合 わせて讓我們乘風破浪 同心協力
-
ときめく
方 へ急 ごう始 まりの合図 向那振奮人心的地方急速前航 信號已經響起
-
今 こそ船出 のとき錨 を上 げたら現下正是起航的時候 收起船錨
-
七色 の風 を切 り冒険 の海 へ迎著那七色之風 駛向冒險之海
-
傷 だらけの航海 だけど大事 なものがそこにある雖然前路坎坷 但在那裡會有珍貴的寶藏
-
ピンチ なら いつだってボク が守 るから及時前路凶險 無論何時 我都會保護著你
-
大丈夫 ! さぁ前 に進 もう太陽 を いつも胸 に不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中
-
嵐 が来 たら肩 組 んで その先 の希望 を見 よう如果暴風雨來了 我們肩並肩 遙望前方的希望
-
夢 のカケラ 集 まれば未来 に向 かう航海図 になる把夢的碎片集合起來 就會成為邁向未來的航海圖
-
だから
同 じ旗 の下 願 いをつかまえようよ讓我們在同一面旗幟下 緊緊抓著那希望
-
ボク らはひとつ One Piece我們是一條心的好伙伴 One Piece
-
「
ミンナデ ヤレバ デキル !」ココロ を合 わせて「大家一起的話就能辦得到!」讓我們同心協力
-
ワタリドリ たちの歌 勇気 に変 えたら聽著候鳥們的歌 鼓起勇氣
-
翼 のないボク らでも自由自在 に羽 ばたける雖然我們沒有翅膀 但仍能自由自在的展翅飛翔
-
気 まぐれな空 だって味方 にしちゃおう就連變幻無常的天空 也會變成我們的伙伴
-
大丈夫 ! そう前 に進 もう そのナミダ 雨 のように不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 即使淚如雨下
-
青 い海 に帰 したとき情熱 がキラキラ 光 る當我們回到蔚藍大海之時 熱情也燦爛地閃閃發光
-
アツイ オモイ 重 ねたら無限大 の風 を呼 ぶ堆積心中熱切的情感 就能呼喚無限大的風
-
ずっと
同 じ星 の下 カタイ キズナ があるから一直在同一個星空下 因為有堅強的羈絆在
-
奇跡 を分 かち合 おう讓我們一同分享奇蹟吧
-
大丈夫 ! さぁ前 に進 もう太陽 を いつも胸 に不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中
-
嵐 が来 たら肩 組 んで その先 の希望 を見 よう如果暴風雨來了 我們肩並肩 遙望前方的希望
-
夢 のカケラ 集 まれば未来 に向 かう航海図 になる把夢的碎片集合起來 就會成為邁向未來的航海圖
-
だから
同 じ旗 の下 願 いをつかまえようよ讓我們在同一面旗幟下 緊緊抓著那希望
-
ボク らはひとつ One Piece我們是一條心的好伙伴 One Piece