站長
1,617

ココロのちず - BOYSTYLE

作詞
mizue
作曲
渡辺和紀
編曲
米光亮
發行日期
2004/11/17 ()

航海王《ONE PIECE》OP5(207話~263話)片頭曲


中文翻譯轉自:https://towbiyah17.pixnet.net/blog/post/217635719
歌詞
留言 0

ココロこころのちず

心之航海圖

BOYSTYLE


  • 大丈夫! さぁ前に進もう 太陽を いつも胸に

    不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中

  • 繋いだ手 伝わるPower 願いをつかまえようよ

    讓我們手牽手傳遞力量 緊緊抓住那希望

  • でっかい波に乗ろう チカラ合わせて

    讓我們乘風破浪 同心協力

  • ときめく方へ急ごう 始まりの合図

    向那振奮人心的地方急速前航 信號已經響起

  • 今こそ船出のとき 錨を上げたら

    現下正是起航的時候 收起船錨

  • 七色の風を切り 冒険の海へ

    迎著那七色之風 駛向冒險之海

  • 傷だらけの航海だけど 大事なものがそこにある

    雖然前路坎坷 但在那裡會有珍貴的寶藏

  • ピンチなら いつだって ボクが守るから

    及時前路凶險 無論何時 我都會保護著你

  • 大丈夫! さぁ前に進もう 太陽を いつも胸に

    不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中

  • 嵐が来たら 肩組んで その先の希望を見よう

    如果暴風雨來了 我們肩並肩 遙望前方的希望

  • 夢のカケラ 集まれば 未来に向かう航海図になる

    把夢的碎片集合起來 就會成為邁向未來的航海圖

  • だから同じ旗の下 願いをつかまえようよ

    讓我們在同一面旗幟下 緊緊抓著那希望

  • ボクらはひとつ One Piece

    我們是一條心的好伙伴 One Piece

  • 「ミンナデ ヤレバ デキル!」ココロを合わせて

    「大家一起的話就能辦得到!」讓我們同心協力

  • ワタリドリたちの歌 勇気に変えたら

    聽著候鳥們的歌 鼓起勇氣

  • 翼のないボクらでも 自由自在に羽ばたける

    雖然我們沒有翅膀 但仍能自由自在的展翅飛翔

  • 気まぐれな空だって 味方にしちゃおう

    就連變幻無常的天空 也會變成我們的伙伴

  • 大丈夫! そう前に進もう そのナミダ 雨のように

    不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 即使淚如雨下

  • 青い海に帰したとき 情熱がキラキラ光る

    當我們回到蔚藍大海之時 熱情也燦爛地閃閃發光

  • アツイオモイ重ねたら 無限大の風を呼ぶ

    堆積心中熱切的情感 就能呼喚無限大的風

  • ずっと同じ星の下 カタイキズナがあるから

    一直在同一個星空下 因為有堅強的羈絆在

  • 奇跡を分かち合おう

    讓我們一同分享奇蹟吧

  • 大丈夫! さぁ前に進もう 太陽を いつも胸に

    不要怕! 來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中

  • 嵐が来たら 肩組んで その先の希望を見よう

    如果暴風雨來了 我們肩並肩 遙望前方的希望

  • 夢のカケラ 集まれば 未来に向かう航海図になる

    把夢的碎片集合起來 就會成為邁向未來的航海圖

  • だから同じ旗の下 願いをつかまえようよ

    讓我們在同一面旗幟下 緊緊抓著那希望

  • ボクらはひとつ One Piece

    我們是一條心的好伙伴 One Piece