站長
11,325

Answer - 幾田りら

作詞
幾田りら
作曲
幾田りら
發行日期
2021/03/09 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

Answer

幾田いくたりら


  • このままどこまで 歩いていくんだろう

    這樣走下去會走到哪裡呢

  • 鏡にうつる自分を見つめて

    看著映在鏡子上的自己

  • 答えは見つからない まだ少し欠けてる心

    找不到答案 還有一點欠缺的心

  • 抱き締めていたい今は

    現在想要緊緊擁抱

  • うずくまって涙こぼした夜

    蜷縮著淚流滿面的夜晚

  • 孤独が僕を育てていく

    孤獨養育著我

  • 不器用なだけに不甲斐ない 自分を恨んでも

    正因為很笨拙 就算怨恨不中用的自己

  • 続く日々の中で 夢を見ていたい

    還是想在接下來的日子裡做著夢

  • 朝陽が昇る 「いつか」を追いかける

    朝陽升起 追逐著「總有一天」

  • 伸ばした手では まだ届かない場所

    伸出的手 還夠不到的地方

  • この胸の奥に住みつく臆病が

    定居在這內心深處的膽怯

  • 僕の心を蝕まぬように 今ほどいていく

    為了不讓我的心被侵蝕 現在就要解開

  • 日に日に募っていく 抱えきれない期待が

    無法擁有的期待 日益增多

  • 僕の心を追い越していく

    逐漸超越我的心

  • 「大丈夫」口に出す言葉は 感情の裏返し 弱虫なんだ

    說出「沒關係」這句話(的我) 在感情的反面其實是膽小鬼

  • 減っていく時間 増えていく荷物

    漸漸減少的時間 漸漸增加的行李

  • 逆さまにした砂時計のように

    就像被顛倒過來的沙漏

  • 過ぎ去った時間をもう一度 やり直せても

    就算將已經逝去的時間再重新來過

  • 僕はまたきっとこの道を選ぶ

    我一定會再次選擇這條路

  • 瞼を閉じて確かめた想いが

    閉上雙眼所確定的想法

  • 追い風に乗って速さを増していく

    乘著順風 速度漸漸加快

  • 時に足元取られそうな日も

    有時也會跌倒

  • 間違うことをもう恐れないで 踏み出していくよ

    不要再害怕犯錯了 邁出腳步吧

  • 手繰り寄せた未来予想図

    回顧過去的未來預想圖

  • この手で書き換えていく

    用這雙手去改寫

  • 視えない声に 奪われないように

    為了不被看不見的聲音奪走

  • ここにいるための僕の証明を

    我為了存在於這裡的證明

  • 思い描いた日々を重ねていく

    將心中所描繪的日子重疊在一起

  • 振り返ればもう 無数のゴールライン 越えてきた証

    回首望去 那些無數條終點線 已經是跨越的證明

  • このままどこまで 歩いていくんだろう

    這樣走下去會走到哪裡呢

  • 鏡にうつる僕が頷く

    映在鏡子上的我點了點頭

  • 未完成なままでいい 足りない欠片探して

    沒完成也沒關係 繼續尋找不足的碎片

  • 日々をまた紡いでいく

    再編織著每一天