

ワンスアポンアドリーム
ワンダーランズ×ショウタイム×鏡音レン

站長
ワンス アポン ア ドリーム
Once Upon A Dream
ワンダー ランズ ×ショウ タイム ×鏡音 レン
-
きっとここはユメの中だ
這裡一定是夢裡
-
いつか覚める 想像は出来ないけど
雖然無法想像總有一天會醒來
-
都会の中心で花畑を作って咲かそう
在都市中心建造一個花圃 讓花盛開吧
-
スマホで彩ってさ
用智慧手機上色吧
-
寂しい夜はアンテナを空へ
寂寞的夜晚 將天線(antenna)伸向天空
-
伝う涙で生まれた歌を届けよ
將用流下的淚水所創作的歌曲傳達出去吧
-
奏でたい たい たい 音 跳ねるように
想演奏的聲音 像是在跳躍一樣
-
聴きたい たい たい 音 響くように
想要聽的聲音 彷彿在迴響
-
君が思うより”魔法”は傍で待ちくたびれてる
“魔法”在一旁等得比你想像的還要更久
-
消えない ない メロディ抱きしめてさ
擁抱不會消失的旋律吧
-
生きたい たい 僕ら 笑いながら
想要活下去的我們一邊笑著
-
チグハグだらけなこのセカイで
在這個充滿著不協調世界裡
-
長いユメを見てるのさ
做一個長長久久的夢吧
-
覚める暇も無く
連醒來的時間都沒有
-
後悔が済んだら期待を背負って旅に出ようよ
如果後悔結束了 就背負著期待去旅行吧
-
イヤホンを嵌めてさ
將耳機戴上吧
-
目まぐるしく 何を追いかけ
眼花繚亂地追逐著什麼
-
何度追われて 何処を目指すの
被追過了多少次 目標又在何處
-
幸も不幸も分からなくて
不知道是幸還是不幸
-
まぁ、仕方ないけど
算了,這也無可奈何
-
叶えたい たい たい なら 不恰好で良い
如果想實現的話 笨拙也無妨
-
泣きたい たい たい なら 吐き出せば良い
如果想哭的話 說出來就好
-
君が思うより”セカイ”は
比起你所想的 ”世界”是
-
都合が良い様に出来てる
為了更加方便而做的
-
触れたい たい たい なら手伸ばせば良い
如果想觸摸的話 伸出手就好
-
逢いたい たい たい なら踏み出せば良い
想見面的話 就邁出腳步吧
-
願いのシルシ メモに残して
願望的記號 留在筆記裡
-
ひとつひとつ これから
一個接著一個 就從現在開始
-
奏でたい たい たい 音 跳ねるように
想演奏的聲音 像是在跳躍一樣
-
聴きたい たい たい 音 響くように
想要聽的聲音 彷彿在迴響
-
君が思うより”魔法”は 傍で待ちくたびれてる
“魔法”在一旁等得比你想像的還要更久
-
消えない ない メロディ抱きしめてさ
擁抱不會消失的旋律吧
-
生きたい たい 僕ら 笑いながら
想要活下去的我們一邊笑著
-
チグハグだらけなこのセカイで
在這個充滿著不協調世界裡
-
長いユメを見てるのさ
做一個長長久久的夢吧
-
覚める暇も無く
連醒來的時間都沒有