站長
247

からっぽカプセル - 内田真礼

網路動畫《漫畫心療系》(日語:マンガで分かる心療内科)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=31246474

歌詞
留言 0

からっぽカプセルかぷせる

内田真礼うちだまあや


  • case.1 溜息ためいきんで

    事例1 強忍住嘆息

  • チラチラちらちらわたしにして

    為閃耀的我而煩惱

  • case.2 やたら足立あしだって

    事例2 胡亂地準備逃跑

  • いつもの空回からまわりご愛嬌あいきょうさま

    總是瞎忙的可愛小姐

  • case.3 はなしいてあげたら

    事例3 傾聽你的話語

  • これでもかってうくらい尻尾しっぽって

    竟然會開心的搖尾巴

  • case.X そんなられたら

    事例X 若用那種眼神注視我

  • ほっとけなくなるじゃん

    我不會置之不理的

  • 案外あんがい頑固者がんこものきみ性格せいかく

    你的性格出乎意外的頑固

  • 全快ぜんかいなってまえより大胆だいたんシフトしふとチェンジちぇんじ

    痊癒之後比以往更大膽地轉變路線

  • さぁどうしよう

    那麼該怎麼辦?

  • こい処方箋しょほうせんなんておもみで (ない! ない!)

    對戀愛的處方深信不疑 (沒有! 沒有!)

  • 単純たんじゅん明快めいかい世界せかいまわって

    世界開始單純明快地旋轉

  • あげたやさしさへの小難こむずかしい (ポイぽい! ポイぽい!)

    給溫柔製造的麻煩 (POI! POI!)

  • 分析ぶんせき結果けっかはいらない

    不需要分析結果

  • 計算けいさんより相性あいしょうでしょ ねぇ!

    投緣比計算結果更加重要吧!

  • case.4 きってなにだっけ?

    事例4 採用什麼策略?

  • 猪突猛進ちょとつもうしんロックろっくオンおん

    鎖定目標橫衝直撞

  • case.5 真新まあたらしいおも

    例5 有了嶄新的回憶

  • 大事だいじそうに仕舞しまうの

    也會小心翼翼地收藏

  • 心配性しんぱいしょうでそわそわ あっちこっち妄想もうそう

    因愛操心而心神不定 去哪都在妄想

  • 独創的どくそうてき見解けんかいひろ恋煩こいわずら闘病とうびょうちゅう

    闡述出獨創性的見解 正與戀愛的煩惱作鬥爭

  • むねにぼんやりかんじたあわいたみ (チクちく! チクちく!)

    心中隱約感到淡淡的傷痛 (滴答! 滴答!)

  • 散々さんざん優位ゆういすすめたはずなのに

    明明能獲得巨大優勢的地位

  • 気休きやすカプセルかぷせるんでこころあらおう (ゴシごし! ゴシごし!)

    吞服安慰膠囊洗滌心靈吧 (唰! 唰!)

  • くもりのれたおもいは進行しんこうしてもうダメだめみたい あぁ

    陰雲散去的思念似乎已經無法繼續了 啊

  • たのしいでしょ?」

    「有趣吧?」

  • 冗談じょうだんじりの「もしも」

    半開玩笑說著「如果」

  • かく症状しょうじょうているのに

    明明顯現出遮羞的癥狀

  • どうして最後さいご一歩いっぽ

    為什麼走到了最後一步

  • まずにいるの?

    卻不闖進去?

  • こい処方箋しょほうせんなんておもみで

    對戀愛的處方深信不疑

  • 単純たんじゅん明快めいかい世界せかいまわって

    世界開始單純明快地旋轉

  • あげたやさしさへの小難こむずかしい

    給溫柔製造的麻煩

  • 分析ぶんせき結果けっかはいらない

    不需要分析結果

  • ちいさくむねにぼんやりかんじたあわいたみ (チクちく! チクちく!)

    小小的心中隱約感到淡淡的傷痛 (滴答! 滴答!)

  • 散々さんざん優位ゆういすすめたはずなのに

    明明能獲得巨大優勢的地位

  • 気休きやすカプセルかぷせるんでこころあらおう (ゴシごし! ゴシごし!)

    吞服安慰膠囊洗滌心靈吧 (唰! 唰!)

  • くもりのれたおもいは進行しんこうしてもうダメだめみたい あぁ

    陰雲散去的思念似乎已經無法繼續了 啊

  • case.0 きみ感染かんせん経路けいろそもそものはなし ワタシわたし

    事例0 你的感染途徑 其實一開始就是我