站長
533

世界でいちばん熱い夏 - プリンセス プリンセス

中文翻譯轉自:https://mzh.moegirl.org.cn/zh-tw/世界上最熱的夏天

歌詞
留言 0

世界せかいでいちばんあつなつ

世界上最熱的夏天

プリンセスぷりんせす プリンセスぷりんせす

PRINCESS PRINCESS


  • 八月はちがつかぜ両手りょうてきしめたら

    八月的風 伸出雙手去擁抱的話

  • イマジネーションいまじねーしょんつのサヴァンナさぶぁんな

    Imagination 向著熱帶大草原起飛

  • かがや銀色ぎんいろセスナせすなはふたりを

    兩人乘坐著閃耀著銀色光輝的私人飛機

  • はるかな国境こっきょういまえるよ

    那遙遠的國境 現在就飛越而過

  • たいくつなイルミネーションいるみねーしょんざわめく都会とかいノイズのいず

    招人厭煩的 閃爍的彩燈 人聲鼎沸的大都市的噪聲

  • ステレオタイプすてれおたいぷ毎日まいにちがほら蜃気楼しんきろう彼方かなたえてく

    陳詞濫調的每一天 看啊 讓遠方的海市蜃樓消失了

  • One and only darling けぬけるゼブラぜぶらストライプすとらいぷ

    獨一無二的 Darling 那飛馳而去的 斑馬的條紋

  • Fly with me darling がるすなあらし

    隨我而飛吧 Darling 漫天飛舞的 沙漠的風暴

  • 世界せかいでいちばんあつくひかるなつ

    世界上第一激燃閃耀的夏天

  • もうこのトキメキときめきめないで

    這砰砰的心跳 不要停下

  • コンパスこんぱすはいつもほらみなみしてる

    指南針 一直在指向南方

  • もうすぐよきらめくシャングリラしゃんぐりら

    馬上就要到了 閃耀的香格里拉

  • 永遠とわわらないふたりのゆめなか

    永遠不會終結 在這兩個人的夢中

  • はるかなオアシスおあしすにたどりつくの

    艱難地到達 那遙遠的綠洲

  • モノトーンものとーん時間じかんがいつのにかうばっていった

    單調的時間中 不知什麼時候被奪走的

  • こころなかジュヴナイルじゅぶないるとりもどすのよ あなたといっしょに

    心中的少年 去奪回來吧 和你一起

  • One and only darling ながちるかわみずしぶき

    獨一無二的 Darling 飛落而下的 河流濺起水花

  • Fly with me,darling がるにじスコールすこーる

    隨我而飛吧 Darling 漫天飛舞的 彩虹前的暴風驟雨

  • 世界せかいでいちばんおおきな太陽たいよう

    世界上最巨大的太陽

  • いつまでもなつきつけて

    永遠地 灼燒著夏天

  • Hold me tight darling 八月はちがつかぜきしめて

    抱緊我吧 Darling 擁抱這八月的風

  • Fly with me,darling びたつのふたりのサヴァンナさぶぁんな

    隨我而飛吧 Darling 兩人向著熱帶大草原起飛

  • Hold me tight darling けぬけるゼブラぜぶらストライプすとらいぷ

    抱緊我吧 Darling 那飛馳而去的 斑馬的條紋

  • Fly with me darling がるすなあらし

    隨我而飛吧 Darling 這漫天飛舞的 沙漠的風暴

  • 世界せかいでいちばんおおきな太陽たいよう

    世界上 第一 巨大的太陽

  • 世界せかいでいちばんあつひかなつ

    世界上 第一 激燃閃耀的夏天

  • 世界せかいでいちばんあいしてる

    世界上 第一 愛著你