站長
305

もっとね! - 松浦果南(諏訪ななか) from Aqours

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5066846
譯者:翼(うぃん)

歌詞
留言 0

もっとね!

松浦まつうら果南かなん(諏訪すわななか) from Aqours


  • Ride a wave!

  • ってたんだ こころかさなるときを

    我一直在等待 我們心心相印的那刻

  • いつかおもいがとどくって しんじたくて

    我一直也相信這想法終會傳達給你

  • はなれてても どこかでつながっていると

    無論你我相隔多遠也是相連在一起

  • かんじてたのは きっとわたしだけじゃない

    這種感覺 肯定不只我是如此

  • だからいま 本気ほんきあそびたい

    那所以現在 想要盡情玩樂

  • みんなとわらいながら なにしよう?

    玩甚麼能令大家也笑逐顏開呢?

  • Ride a wave!

  • もっとね もっとね もっとね もっとね!

    想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!

  • 一緒いっしょにいたいよ

    與你一起的時光

  • なみかず無限むげんだし ゆらゆられてみようか

    隨著無數的海浪 一同飄泊吧

  • もっとね もっとね もっとね もっとね!

    想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!

  • 一緒いっしょにいたいよ

    與你一起的時光

  • あおそらせたいな うみれてこう

    想與你一同仰望藍天 一同前往海邊

  • およいでもぐって かぜいたら Ride a wave!

    一同游泳浮潛 被風吹拂著 Ride a wave!

  • ってたんだ おも大事だいじにしまって

    將重要的回憶 收藏在心裡

  • いつもねがいはえないで あついまま

    一直也祈望著這熱情永不褪卻

  • とおくたって どこかがつながっているよ

    不論再多遠 我們的心也會相連在一起

  • むねおくこえおしえてくれた

    在心深處的聲音 如此的告訴我

  • だからいま えてうれしいよ

    那所以現在 能見面的話會很快樂

  • みんなもおなじなら きしめたい!

    大家的想法也一致 那就相擁在一起吧!

  • Hold me tight!

  • だってさ だってさ だってさ だってさ!

    那所以啊 那所以啊 那所以啊 那所以啊!

  • 一緒いっしょにいたいよ

    想要與你一起

  • なみおとばれて きらきらめきのサンセットさんせっと

    一邊聽著海浪的潮聲 一邊看著閃閃生輝的日落

  • だってさ だってさ だってさ だってさ!

    那所以啊 那所以啊 那所以啊 那所以啊!

  • 一緒いっしょにいたいよ

    想要與你一起

  • あか太陽たいようとけて うみまってく

    太陽融入海中 渲染成一片橙紅的海洋

  • 言葉ことばにしたくてできないから Hold me tight!

    但這些說話卻說不出口吧 Hold me tight!

  • もっともっと Ah! だってだって Ah!

    更加的更加的 Ah! 那因為那因為 Ah!

  • こころかさなるときを ってたから もうすれちがいたくない

    我一直在等待 我們心心相印的那刻 不想再次錯過機會了

  • これからずっと一緒いっしょに…Hold me tight!

    從今以後也要一起…Hold me tight!

  • もっとね もっとね もっとね もっとね!

    想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!

  • 一緒いっしょにいたいよ

    與你一起的時光

  • なみかず無限むげんだし ゆらゆられてみようか

    隨著無數的海浪 一同飄泊吧

  • もっとね もっとね もっとね もっとね!

    想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!

  • 一緒いっしょにいたいよ

    與你一起的時光

  • あおそらせたいな うみれてこう

    想與你一同仰望藍天 一同前往海邊

  • 裸足はだしつめたいみずって

    赤腳地踢玩著冰冷的海水

  • およいでもぐって かぜいたら Ride a wave!

    一同游泳浮潛 被風吹拂著 Ride a wave!

  • Ride a wave!

  • いつまでもきみあそんでいたい

    想要以後也與你一同遊玩

  • もっとね!

    もっとね!