もっとね!
松浦果南(諏訪ななか) from Aqours
站長
もっとね! - 松浦果南(諏訪ななか) from Aqours
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5066846
譯者:翼(うぃん)
もっとね!
松浦 果南 (諏訪 ななか) from Aqours
-
Ride a wave!
-
待 ってたんだ心 が重 なるときを我一直在等待 我們心心相印的那刻
-
いつか
想 いが届 くって信 じたくて我一直也相信這想法終會傳達給你
-
離 れてても どこかで繋 がっていると無論你我相隔多遠也是相連在一起
-
感 じてたのは きっと私 だけじゃない這種感覺 肯定不只我是如此
-
だからいま
本気 で遊 びたい那所以現在 想要盡情玩樂
-
みんなと
笑 いながら何 しよう?玩甚麼能令大家也笑逐顏開呢?
-
Ride a wave!
-
もっとね もっとね もっとね もっとね!
想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!
-
一緒 にいたいよ與你一起的時光
-
波 の数 は無限 だし ゆらゆられてみようか隨著無數的海浪 一同飄泊吧
-
もっとね もっとね もっとね もっとね!
想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!
-
一緒 にいたいよ與你一起的時光
-
青 い空 見 せたいな海 へ連 れてこう想與你一同仰望藍天 一同前往海邊
-
泳 いで潜 って風 が吹 いたら Ride a wave!一同游泳浮潛 被風吹拂著 Ride a wave!
-
持 ってたんだ思 い出 を大事 にしまって將重要的回憶 收藏在心裡
-
いつも
願 いは消 えないで熱 いまま一直也祈望著這熱情永不褪卻
-
遠 くたって どこかが繋 がっているよ不論再多遠 我們的心也會相連在一起
-
胸 の奥 の声 が教 えてくれた在心深處的聲音 如此的告訴我
-
だからいま
会 えて嬉 しいよ那所以現在 能見面的話會很快樂
-
みんなも
同 じなら抱 きしめたい!大家的想法也一致 那就相擁在一起吧!
-
Hold me tight!
-
だってさ だってさ だってさ だってさ!
那所以啊 那所以啊 那所以啊 那所以啊!
-
一緒 にいたいよ想要與你一起
-
波 の音 に呼 ばれて きらきらめきのサンセット 一邊聽著海浪的潮聲 一邊看著閃閃生輝的日落
-
だってさ だってさ だってさ だってさ!
那所以啊 那所以啊 那所以啊 那所以啊!
-
一緒 にいたいよ想要與你一起
-
赤 い太陽 とけて海 が染 まってく太陽融入海中 渲染成一片橙紅的海洋
-
言葉 にしたくてできないから Hold me tight!但這些說話卻說不出口吧 Hold me tight!
-
もっともっと Ah! だってだって Ah!
更加的更加的 Ah! 那因為那因為 Ah!
-
心 が重 なるときを待 ってたから もうすれ違 いたくない我一直在等待 我們心心相印的那刻 不想再次錯過機會了
-
これからずっと
一緒 に…Hold me tight!從今以後也要一起…Hold me tight!
-
もっとね もっとね もっとね もっとね!
想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!
-
一緒 にいたいよ與你一起的時光
-
波 の数 は無限 だし ゆらゆられてみようか隨著無數的海浪 一同飄泊吧
-
もっとね もっとね もっとね もっとね!
想要更多 想要更多 想要更多 想要更多!
-
一緒 にいたいよ與你一起的時光
-
青 い空 見 せたいな海 へ連 れてこう想與你一同仰望藍天 一同前往海邊
-
裸足 で冷 たい水 を蹴 って赤腳地踢玩著冰冷的海水
-
泳 いで潜 って風 が吹 いたら Ride a wave!一同游泳浮潛 被風吹拂著 Ride a wave!
-
Ride a wave!
-
いつまでも
君 と遊 んでいたい想要以後也與你一同遊玩
-
もっとね!
もっとね!