站長
402

カゲロウ - レペゼン地球

歌詞
留言 0

カゲロウかげろう

レペゼンれぺぜん地球ちきゅう


  • 炎天夏揺らぐアスファルトの陽炎みたいに

    炎炎夏日搖曳著 就像柏油路上的熱浪一樣

  • アバウトな夢をひとつ

    將一個虛幻的夢

  • ポケットに入れ快晴を歩く 今日も

    放入口袋 今天依然 走在晴朗的路上

  • 入道雲の様に堂々と

    像積雨雲一樣堂堂正正

  • 街の喧騒に勝る セミの声にも勝るのは

    勝過街上的喧囂 就連蟬聲也勝過的是

  • 俺達の歌だと信じて 今日まで辿り着いた

    相信是我們的歌聲 好不容易走到了今天

  • 青々と広がる海をステージに 涼しげに吹き抜ける

    將碧藍又廣闊的大海當做舞台 一股涼風吹過

  • そよ風を観客に 夏が始まる

    把微風當做觀眾的夏天開始了

  • 俺が掻き鳴らすメロディが 耳を澄ませばほら

    我所彈奏的旋律 側耳傾聽吧

  • LaLaLa

    啦啦啦

  • 鼓膜を揺らしてKnock

    震動著耳膜 Knock

  • サイダー飲み干し会場見渡せば もう満天のライト

    將汽水一飲而盡 放眼整個會場已經是滿天的燈光了

  • 天の川の中で歌ってるみたいで たまんねぇなって。

    彷彿在銀河中歌唱 真是讓人受不了啊

  • 揺れる向日葵と 指される後指

    搖曳的向日葵和 在背後受到的指責

  • 「あいつらじゃ無理」って

    說著「那些傢伙是不可能的」

  • 眩しい日差しにポツリ差す影

    在耀眼的陽光下所落下的陰影

  • 「俺達じゃ無理かも」って

    說著「我們可能做不到」

  • 誰かが言った 「俺なら出来る」「俺達なら出来る」と

    是誰曾說過 「我能做到」「我們能做到」

  • それを信じてここまで歩いて来た

    相信這一點 而一路走到了這裡

  • 俺らは一つ一つの星じゃなくて 一つの大きな星座だと

    我們不是一顆一顆的星星 而是一個碩大的星座

  • 教えてくれたのが 俺らのアルタイル

    這麼告訴我的是 我們的牛郎星(Altair)

  • また掻き鳴らすメロディが 耳を澄ませばほら

    再次彈奏的旋律 側耳傾聽吧

  • LaLaLa

    啦啦啦

  • 鼓膜を揺らしてくKnock

    震動著耳膜 Knock

  • サイダー飲み干し会場見渡せば もう満天のライト

    將汽水一飲而盡 放眼整個會場已經是滿天的燈光了

  • 天の川の中で歌ってるみたいで たまんねぇなって。

    彷彿在銀河中歌唱 真是讓人受不了啊

  • 紫陽花を踊らす季節や銀の雨雲なんて越えて

    紫陽花舞動的季節 越過銀色的雨雲

  • 夏の黄色い日射の元へまたステージを求め

    在夏日的黃色陽光下 再次尋覓我們的舞台

  • 照り付ける真っ赤な太陽も巻き込んで全て包み込むのは

    連照耀我們的火紅太陽也捲起來 全部都包覆的是

  • 何処までも続く雲ひとつない晴れ渡る青空

    萬里無雲的晴空

  • あの夏カットバシた思い出も

    那個夏天所剪下的回憶

  • あの夏空に上がったHANABIも

    那年夏天打上天空的煙火

  • 全てポケットの中にしまって

    全部都放在口袋裡

  • 昔入れた夢を今取り出し歌う

    現在拿出以前放進去的夢想 來歌唱

  • 俺らが掻き鳴らすメロディが 耳を澄ませばほら

    我們所彈奏的旋律 側耳傾聽吧

  • LaLaLa

    啦啦啦

  • 鼓膜を揺らしてくKnock

    震動著耳膜 Knock

  • サイダー飲み干し会場見渡せば もう満天のライト

    將汽水一飲而盡 放眼整個會場已經是滿天的燈光了

  • 天の川の中で歌ってるみたいで たまんねぇなって。

    彷彿在銀河中歌唱 真是讓人受不了啊