

Do you remember?
宮本浩次

站長
Do you remember?
宮本 浩次
-
ご覧、ガードレールにうずくまる ひとりの男あり
快看 有一個男人正蹲在護欄那兒
-
逆光のシルエット 悲しそう 涙さえ浮かべているのに
逆光的輪廓 明明悲傷地淚水都湧出來了
-
道ゆく人 素知らぬ顔で眺め 過ぎ去ってゆくぜ
可路過的人卻一副事不關己的樣子 直接從他身旁經過
-
ビルの向こうには ギラつく太陽 ヤケに不気味に街を覆う
大樓的對面 太陽閃耀著 十分不快的地覆蓋著整座城市
-
吹き曝しの血の風を浴びて
在露天的地方沐浴清風
-
俺の夢だけが消えてゆく
唯獨我的夢想正在消逝
-
えぐられし心のその果てには
在被挖出的心的那盡頭
-
豊かな何かが溢れてるのに
明明洋溢著豐富的什麼
-
ウワァー
鳴哇
-
Do you remember? 風通うまち
你還記得嗎? 微風等待的夜晚
-
光射す あの公園で きみに語った夢の夢
我們在光芒所向的公園暢談夢中之夢
-
Do you remember? きみが好きな歌を
你是否記得呢? 你喜歡過的歌
-
まちを 空を そして明日を
城市、天空 以及明天
-
いま、俺が全て引き受けよう
現在,我都會試著接受
-
さようなら
再見
-
こんにちは
你好
-
夢に夢見て夢から夢を抱きしめて 空を見た
在多重夢境中抱緊夢想 眺望天空
-
宝探しはもう終わりさ 置いて来た赤裸の心で
尋寶活動已經結束了 是否可以坦誠放下
-
俺はきみを愛してるの? それとも愛に憧れているの?
我還愛著你嗎? 還是說我只是憧憬愛呢?
-
もはやどうでもいいや 俺の全てでこの世を愛してゆこう
已經無所謂了 不 我還得竭盡全力去愛這個世界啊
-
流れ流れて体ひとつ ただの男が立ち上がる
隨波逐流的這具身體 一無所有的男人 站起來吧
-
ありのまま 目にうつるこの世には
映在他澄澈雙眸的這個世界
-
豊かな全てが広がってるのさ
是多麼豐富多彩 廣闊無暇啊
-
デェーイ
耶
-
Do you remember? 愛しき人よ
你還記得嗎? 親愛的人兒啊
-
光射す まちの路地で きみに語った夢の夢
我們在光芒所向的小巷暢談夢中之夢
-
Do you remember? 今が永遠
你是否記得呢? 現在就是永遠
-
春の木漏れ日みたいな きみの優しさに包まれたい
如同透過樹葉的春光 想被你的溫柔包裹
-
さようなら 昨日よ
再見了 昨天
-
こんにちは 今日よ
你好啊 今天
-
Do you! Do you! Do you remember?
你還記得嗎?
-
Do you! Do you! Do you remember?
你還記得嗎?