軟骨頭
608

月光潤色ガール - 初音ミク&GUMI

作詞:れるりり
作曲:れるりり
編曲:れるりり
歌:初音ミク&GUMI

翻譯:kyroslee

歌詞
留言 0

月光げっこう潤色じゅんしょくガールがーる

月光潤色少女

初音はつねミクみく&GUMI


  • まんまるお月様つきさまながめていたらおもったんだ

    每當眺望着渾圓的月光 就會在想

  • 地球ちきゅうにぽっかりいたあななんじゃないかって

    地球上就沒有突然裂開 空出來的洞穴嗎

  • そのこうにはひかり世界せかいひろがって

    然後在其彼方 光之世界擴展起來

  • てるあいだゆめ希望きぼうまれていくんだ

    在入睡其間將夢與希望 全都逐漸吞沒了

  • 神様かみさまどうしてこんなガラクタがらくたつくってしまったの?

    神明你為什麼 要創造出這般的破爛?

  • こころドアどあかぎも なんかうまくさってくれないし

    心扉之匙也總覺得 好像沒有人能好好插進來呢

  • いつかわたしひかりなかまれてえてしまうんだ

    終有一天我亦會往光芒之中 被吞沒殆盡消失不見的

  • そして天使てんしっかをけて記憶きおくなんて全部ぜんぶてちゃって

    然後戴上天使的光環 將記憶什麼都全都捨棄掉

  • どうせ100ねんにはみんなけてひとつになってしまうんだ

    反正100年後大家 都會溶化成一體的

  • それがあなたののぞみならば もうまようことなんてないよ

    若然那是你的願望 那麼我就能不再迷惘了

  • ほしさわせば地球ちきゅうこわれてしまうんだ

    繁星動搖起來 地球就要崩壞了

  • そらカケラかけらガラスがらすみたいにそそいでゆく

    天空的碎片就彷如玻璃 飄降而下

  • すべてをろうとしたわたしからださって

    試着去理解一切 刺進我的身體

  • あこがれもあいこころられてしまう

    憧憬之情或是相愛之心 全都被分割出來了

  • あおつきひかりらされたきずいたむんだ

    被蒼白的月光照耀着 傷口就作痛起來呢

  • あのひと名前なまえもいつからかえなくなってしまったし

    那個人的名字不知從何時起 我已變得無法說出口了

  • いつかわたしひかりなかまれてえてしまうんだ

    終有一天我亦會往光芒之中 被吞沒殆盡消失不見的

  • そして天使てんしつばさひろ銀河ぎんが彼方かなたまでんじゃって

    然後展開天使之翼 飛往銀河的彼方去

  • どうせ100ねんにはみんなけてひとつになってしまうんだ

    反正100年後大家 都會溶化成一體的

  • それが最期さいごのぞみならば もうなにこわくない

    若然那是最後的願望 那麼我已一無所懼

  • まれわっても

    即使我投胎重生了

  • きっとあなたにめぐえる

    也一定能 與你邂逅相遇

  • いつかわたしひかりなかまれてえてしまうんだ

    終有一天我亦會往光芒之中 被吞沒殆盡消失不見的

  • そして天使てんしっかをけて記憶きおくなんて全部ぜんぶてちゃって

    然後戴上天使的光環 將記憶什麼都全都捨棄掉

  • どうせ100ねんにはみんなけてひとつになってしまうんだ

    反正100年後大家 都會溶化成一體的

  • それがあなたののぞみならば もうまようことなんて ないよ

    若然那是你的願望 那麼我就能 不再迷惘了啊