站長
36

Lotus - ReoNa

發行日期
2019/08/28 ()

歌詞
留言 0

Lotus

蓮花

ReoNa


  • この手首てくび きざんで

    在這手腕上刻劃

  • 値段ねだんのつかないバーコードばーこーどいた

    寫下無法定價的條碼

  • もうどこにもならばないまま

    已不再陳列於任何地方

  • 廃棄はいきされるのをっていた

    只等待被丟棄

  • つめかみたびに すり自分じぶんいとしくて

    每次剪指甲和頭髮時 便會愛上漸漸消磨的自己

  • 皮膚ひふにくほね邪魔じゃまおもえたよ

    皮膚、肉體和骨骼都覺得礙事

  • 水面みなもちて やがてしずんでくように

    如果能像枯葉落在水面 終將沉沒那樣

  • えてしまえたなら

    就這樣消失的話

  • そんなかなしみもうたにして

    那樣的悲傷也化作歌曲

  • かなでれば そっとひらいた 蓮華れんげはな

    彈奏時 輕輕綻放的蓮花

  • こんなよごれたどろなか

    在如此污濁的泥濘中

  • ずっとしずんだまま ねむってたのに

    一直沉睡至今

  • どうしてだろう ああ こんなに綺麗きれいいろ

    為何啊 竟有如此美麗的顏色

  • 大好だいすきだった絵本えほん

    將最喜歡的繪本

  • 最後さいごページぺーじやぶててしまった

    最後一頁撕掉

  • しあわせな物語ものがたりわらずにむように

    為了不必讀完幸福的故事

  • ちいさなころおもたび いつもくもぞらばかり

    每當回想起小時候 總是陰天

  • いまおもえばよくれてたのかな

    現在想來 也許那時常常是晴天吧

  • くもってたのはそらかな わたしひとみなのかな

    陰天是天空呢 還是我的眼睛呢

  • どっちでもいいけれど

    無論是哪一個都無所謂

  • ずっとかくしてた傷口きずぐち

    一直隱藏的傷口

  • いやせるくすりはどこにもかったけど

    雖然找不到能治癒的藥

  • こんなよごれたいたみのなか

    在如此污濁的痛苦中

  • そっとしおれないまま そばにいたんだね

    你一直不凋謝地陪伴在我身邊

  • ねえそして はな魔法まほうみたいだ

    吶 然後 花兒綻放 就像魔法一樣

  • ほんのすこ背丈せたけびたり あのころよりかみびたり

    身高稍微長高了一些 頭髮比那時候長了

  • 手首てくびしわいまでものこるけど

    手腕上的皺紋至今仍在

  • やぶてた絵本えほんページぺーじつづきをおもえがいてみたり

    試著想像被撕掉的繪本頁面的後續

  • すこしだけここにいてもいいとおもえたよ

    稍微覺得可以在這裡多待一會兒

  • たったひとつ もしねがえるなら

    如果只能許一個願望的話

  • このはなをどうか ねえどうか

    請讓這朵花 拜託了

  • らさずいれますように

    不要凋謝

  • どんなかなしみもうたにして

    將任何悲傷都化為歌曲

  • かなでれば そっとひらいた 蓮華れんげはな

    彈奏時 輕輕綻放的蓮花

  • こんなよごれたどろなか

    在如此污濁的泥濘中

  • ずっとしずんだまま ねむってたのに

    一直沉睡至今

  • どうしてだろう ああ こんなに綺麗きれいいろ

    為何啊 竟有如此美麗的顏色

  • えるかな ほら こんなに綺麗きれいいろ

    看得見嗎 看啊 如此美麗的顏色