

無責任でええじゃないかLOVE
KAMIGATA BOYZ

站長
無責任でええじゃないかLOVE - KAMIGATA BOYZ
KAMIGATA BOYZ:SUPER EIGHT × WEST. × なにわ男子
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=2146051478
無責任 でええじゃないかLOVE
KAMIGATA BOYZ
-
愛してるよ
我愛你
-
そばにいてよ
留在我身邊
-
もっと好きになっても
更喜歡我一點也
-
かまへんで〜
沒毛病啊〜
-
大阪! (大阪!) 京都! (京都!) 兵庫! (兵庫!)
大阪! (大阪!) 京都! (京都!) 兵庫! (兵庫!)
-
奈良! (奈良!) 滋賀! (滋賀!) 和歌山! (和歌山!)
奈良! (奈良!) 滋賀! (滋賀!) 和歌山! (和歌山!)
-
わーーーーーお!
哇ーーーーー哦!
-
なにはともあれ エイっといきましょ
不管怎麼樣 咱們一起上吧
-
ウェッサイ上方ボーイズ!
Westside 上方BOYZ!
-
びゃびゃびゃびゃびゃびゃ びゃびゃびゃびゃびゃびゃ
byabyabyabyabyabya byabyabyabyabyabya
-
じゅるじゅ じゅるじゅる わおわわー (はい! はい! はい!)
jyurujyu jyurujyuru 哇哦哇哇 (是! 是! 是!)
-
びゃびゃびゃびゃびゃびゃ びゃびゃびゃびゃびゃびゃ
byabyabyabyabyabya byabyabyabyabyabya
-
ちゅちゅる ちゅるちゅる にゃおにゃにゃー (はい! はい! はい!)
cyu cyuru cyurucyuru 喵哦喵喵 (是! 是! 是!)
-
ちっちゃい頃から粉もん食って 馬力がちゃいまんねん
從小開始吃粉製品 馬力很大
-
ほんま兄さん 言う通りや やったんど〜
大哥說的對 就這麼做〜
-
レインボーブリッジが見えるお店で
在可以看到彩虹橋的店裡
-
君とガレット食べたいな
和你一起吃國王蛋糕(Galette)
-
おっと待ったれZ世代 ガレットってなんですのん
等一會啊 Z世代 國王蛋糕是啥啊
-
兄さん 兄さん おフランスのお好み焼きですわー
大哥 大哥 就是法國的大阪燒啊
-
僕らはキラキラなアイドルじゃん?
我們不就是閃閃發光的偶像嘛?
-
なのに… やのに… せやのに…
然而… 明明… 儘管如此…
-
お腹減ったやろー
肚子餓了吧
-
たこ焼き 熱いうちに呼ばれ〜
章魚燒趁熱端上來〜
-
ホンマですか いただきますー
真假的 我開動囉
-
あっつ! 口ん中べろーん
好燙! 在嘴裡打轉
-
消そと思っても 消えへんもんやで
即使想消失 也不會消失的
-
上方魂!
上方魂!
-
ねぇ、歯に青のりついてんで〜
吶,你牙上有顆菜〜
-
わろとけ わろとけ (わろとけ わろとけ)
笑一笑吧 笑一笑吧 (笑一笑吧 笑一笑吧)
-
七転び百起き 関西人 (いえーい)
七倒百起 關西人 (耶咦)
-
びゅびゅびゅびゅん (ふふー) 向かい風 (ふふー)
byubyubyubyun (呼呼) 逆著風 (呼呼)
-
なんぼのもんじゃい! (はい! はい! はい! はい!)
有啥不行的! (是! 是! 是! 是!)
-
いちびって ちょけてけ (いちびって ちょけてけ)
開開玩笑 玩玩鬧鬧 (開開玩笑 玩玩鬧鬧)
-
最強無敵の 関西人 (いえーい)
最強無敵的 關西人 (耶咦)
-
アホと (ふふー) ちゃうわ (ふふー)
俺不是 (呼呼) 笨蛋啊 (呼呼)
-
こちとらドアホじゃ!
咱都是大笨蛋呀!
-
なにはともあれ エイっといきましょ
不管怎麼樣 咱們一起上吧
-
ウェッサイ上方ボーイズ!
Westside 上方BOYZ!
-
一発ギャグ選手権!
一發技冠軍賽!
-
しょーもないことのように 見えるかもしれんけど
因為是小事 可能很難看見
-
しょーもないことこそが 俺たちの誇りやん
正因為是小事 才是我們的驕傲
-
上方魂 次の世代へ
上方魂 到下一代
-
Forever 繋いでいこう
永遠 相連吧
-
おおおお大阪! (大阪!) 京都! (京都!) 兵庫! (兵庫!)
噢噢噢噢大阪! (大阪!) 京都! (京都!) 兵庫! (兵庫!)
-
奈良! (奈良!) 滋賀! (滋賀!) 和歌山! (和歌山!)
奈良! (奈良!) 滋賀! (滋賀!) 和歌山! (和歌山!)
-
わーーーーーお!
哇ーーーーー哦!
-
わろとけ わろとけ (わろとけ わろとけ)
笑一笑吧 笑一笑吧 (笑一笑吧 笑一笑吧)
-
七転び百起き 関西人 (いえーい)
七倒百起 關西人 (耶咦)
-
びゅびゅびゅびゅん (ふふー) 向かい風 (ふふー)
byubyubyubyun (呼呼) 逆著風 (呼呼)
-
なんぼのもんじゃい! (はい! はい! はい! はい!)
有啥不行的! (是! 是! 是! 是!)
-
いちびって ちょけてけ (いちびって ちょけてけ)
開開玩笑 玩玩鬧鬧 (開開玩笑 玩玩鬧鬧)
-
最強無敵の 関西人 (いえーい)
最強無敵的 關西人 (耶咦)
-
アホと (ふふー) ちゃうわ (ふふー)
俺不是 (呼呼) 笨蛋啊 (呼呼)
-
こちとらドアホじゃ!
咱都是大笨蛋呀!
-
なにはともあれ エイっといきましょ
不管怎麼樣 咱們一起上吧
-
ウェッサイ上方ボーイズ!
Westside 上方BOYZ!
-
びゃびゃびゃびゃびゃびゃ びゃびゃびゃびゃびゃびゃ
byabyabyabyabyabya byabyabyabyabyabya
-
じゅるじゅ じゅるじゅる わおわわー (はい! はい! はい!)
jyurujyu jyurujyuru 哇哦哇哇 (是! 是! 是!)
-
びゃびゃびゃびゃびゃびゃ びゃびゃびゃびゃびゃびゃ
byabyabyabyabyabya byabyabyabyabyabya
-
ちゅちゅる ちゅるちゅる にゃおにゃにゃー (はい! はい! はい!)
cyu cyuru cyurucyuru 喵哦喵喵 (是! 是! 是!)
-
無責任でええじゃないかLOVE
隨隨便便不也挺好的LOVE