站長
211

Wishing - レム(水瀬いのり)

電視動畫《Re:從零開始的異世界生活》(日語:Re:ゼロから始める異世界生活)第一季第18話插曲
中譯來源:EMD字幕組

歌詞
留言 0

Wishing

レムれむ(水瀬みなせいのり)


  • あさになったら 二人ふたり わせて

    到了早晨 好想一邊望著彼此

  • たわいないこと すこはなししたいな

    一邊說些 不著邊際的話

  • れた午後ごごは そっとをつないで

    晴朗的午後 輕輕地手牽著手

  • おだやかなまちすこあるいてみたり

    在平靜的街道上 一起散散步

  • そんな想像そうぞうさえ いとおしくて

    連這種想像 都讓人喜愛

  • いつまでもおな時間じかん

    好想永遠和你

  • 一緒いっしょごしていたくて

    一起度過相同的時間

  • だって あさよる

    因為無論早晨 還是夜晚

  • つたえたいこと たくさんあって

    都有那麼多話想跟你說

  • 今日きょう明日あした

    無論今天 還是明天

  • きだなんて えたら

    都好喜歡你 真希望能這麼說

  • よるになったら ほしえる場所ばしょ

    到了夜晚 好想在能夠看見繁星的地方

  • ねむりにつくまで ずっとっていたいな

    依偎著你 直到睡著為止

  • れられる距離きょりいとおしくて

    這種觸手可及的距離 如此讓人喜愛

  • そのこえを その体温たいおん

    你的聲音 你的體溫

  • もっとかんじていたくて

    我想感受更多

  • だって 何度なんど何度なんど

    因為無論多少次

  • 名前なまえんでも まだりなくて

    呼喚你的名字都不嫌多

  • 今日きょう明日あした

    無論今天 還是明天

  • そう二人ふたりで いれたら

    沒錯 我們倆 都能在一起的話

  • せつないときは 綺麗きれいはなかざりましょう

    痛苦的時候戴上美麗的花朵吧

  • かなしいときは たのしいはなしをしましょう

    悲傷的時候說說 開心的事情吧

  • かみほほに たださわってくれるだけで uh

    僅僅是被你撫摸頭髮和臉頰

  • くらこころ瞬間しゅんかん あかるくなるんだって

    灰暗的心情就會立刻雨過天晴 因為

  • あさよる

    無論早晨 或是夜晚

  • かなえたいこと こんなにあって

    都有那麼多想實現的願望

  • 今日きょう明日あした

    無論今天 或是明天

  • しあわせだと えたら

    我好幸福啊 如果能這麼說

  • いいのに

    那該多好啊