站長
143

あなたへの手紙 - スガ シカオ

歌詞
留言 0

あなたへの手紙てがみ

致你的信

スガすが シカオしかお


  • もしだれかがこのやみにのまれそうなとき

    當有人在這裡 將要被黑暗吞噬時

  • あなたはっておきますか?

    你會置之不理嗎?

  • ぼくは何度なんどもそれを ぬふりをして

    我多次假裝沒看見那個情況

  • 自分じぶん正当化せいとうかしてきたんだ

    並將自己的行為正當化

  • それでもぼくのことを ゆるしてくれたひと

    即便如此仍原諒我的人

  • 今度こんどはぼくがすくばん

    現在輪到我來拯救他們了

  • もしあなたのこころのどこかに

    如果在你心中的某處

  • 勇気ゆうきという ひかりがあれば (well)

    有一絲名為勇氣的光芒 (well)

  • それをあなた以外いがいだれかのために 使つかうのがいい

    最好把它用在除了你自己以外的其他人身上

  • だれもが自分じぶんのこと まもりたいがために

    每個人都因想保護自己

  • 他人たにんをすぐきずつけてしまう

    而輕易傷害他人

  • 自分じぶんとおすために ててしまったひと

    為了堅持自己的想法而拋棄的人

  • ぼくにだって沢山たくさんいたけど

    就連我也有很多

  • それでもぼくのことを 見捨みすてなかったひと

    但仍然沒有放棄我的人

  • 今度こんどはぼくが まもるんだ

    這次由我來守護

  • いまあなたが未来みらいとき

    現在當你展望未來時

  • なにまれ そだっていくでしょう (well)

    會看到什麼在誕生、成長? (well)

  • それはぼくらにはきっと わかりもしない でもそれでいい

    那或許是我們無法理解的 但那沒關係

  • それでもぼくのことを きしめてくれたひと

    仍然擁抱了我的那些人

  • 今度こんどはぼくがきしめるばん

    這次輪到我來擁抱他們了

  • いまあなたのこころなかにも

    如果此刻你的心中

  • なみだという いたみがあれば (well)

    有名為淚水的痛苦 (well)

  • いつかあなた以外いがいだれかのこと すくえるでしょう

    總有一天 你也許能夠拯救除了你自己以外的某個人吧

  • すくえるでしょう

    你也許能夠拯救吧