站長
31

milky way - 結束バンド

作詞
石原慎也(Saucy Dog)
作曲
石原慎也(Saucy Dog)
編曲
三井律郎
發行日期
2024/11/06 ()


中文翻譯轉自:https://www.pttweb.cc/bbs/C_Chat/M.1725631159.A.388
歌詞
留言 0

milky way

結束けっそくバンドばんど

團結Band


  • 相変わらず今日も浮かれた街を眺めながら

    今天也如同往常般望著喧鬧的街道

  • 私は行くの自分の道は自分で選んで

    我走在自己選擇的路上

  • 笑顔はきっと幸せを呼ぶおまじない

    笑容是一定能帶來幸福的咒語

  • 全てを受け入れてくれる

    能夠包容一切

  • ほら言葉にそっと魔法のスパイス

    看啊 偷偷給話語撒上魔法的調味料

  • 抱きしめてあげる

    緊緊的抱住你

  • 晴れ渡る星空

    晴朗的星空

  • ここは流れた星の連絡駅

    這裡正是流星的轉運站

  • もっと夢を見させて

    讓我看見更多的夢想吧

  • サテライトもしもを

    衛星啊

  • 叶える為にここまで来たんだよね

    來到這裡就是為了實現願望吧

  • ずっと上を目指して

    一直努力向上

  • 根拠も無い自信なら持ってた私たち

    曾擁有毫無根據自信的我們

  • 笑顔で行くの自分たちの未来が光って見えるわ

    笑著前行只因我們看見了閃耀著的未來

  • たまにはちょっと歪みあったりねすれ違うけど

    雖然有時會產生矛盾有時會分道揚鑣

  • それすら愛しく思えるほら

    但那樣的時光我也珍愛著 不是嗎

  • 好きでいてくれる?

    你會喜歡我嗎?

  • 不安で周りと合わせる自分が少し嫌だった

    我曾經討厭因為不安而迎合周圍的自己

  • それが私だからできる事なのかもって

    但或許這就是只有我才能做到的事

  • 思わせてくれた私の居場所

    讓我想著這就是我的安身之處

  • 見たこともない景色が見たいの

    想看見從未看過景色的我

  • 君が抱きしめてくれる?

    你會將我擁入懷中嗎?

  • サテライトもしもを

    衛星啊

  • 叶えたいだって私が来たんだから

    因為我想完成那些願望才來到這裡

  • じっとよそ見しないで

    請不要再左顧右盼

  • 晴れ渡る星空

    晴朗的星空

  • ここは流れた星の連絡駅

    這裡正是流星的轉運站

  • もっと夢を見させてあげる

    讓我看見更多的夢想吧