Keep Tryin'
宇多田ヒカル
站長
Keep Tryin'
宇多田 ヒカル
宇多田光
-
I don't care about anything
我不在乎任何事
-
どうでもいいって
顔 しながら一方面裝著毫不在乎的表情
-
ずっとずっと
祈 っていた一方面又一直一直在祈禱
-
無 い物 ねだり祈求著自己所沒有的東西
-
ちょっとやそっとで
満足 できない稍微一點點都無法滿足
-
だからkeep trying
所以繼續努力吧
-
十時 のお笑 い番組 十點鐘的搞笑節目
-
仕事 の疲 れ癒 しても雖能治癒工作上的疲憊
-
一人 が少 しイヤ になるよ但獨自一人的話就有點令人討厭啊
-
そういうのも
大事 と思 うけど我也覺得那樣的感覺很重要
-
去年 より面倒 くさがりになってるぞ比起去年 我變得更加怕麻煩了
-
挑戦者 のみ もらえるご褒美 欲 しいの只有挑戰者 才能得到的讚美 我想要
-
I don't care about anything
我不在乎任何事
-
ちょっと
遅刻 した朝 もここから がんばろうよ即使早上有點遲到 從這裡開始努力吧
-
何度 でも期待 するのバカ みたいなんかじゃない無論幾次都很期待喔 並不是像個傻瓜一樣
-
だからkeep trying
所以繼續努力吧
-
ほんとは
誰 よりハングリー 其實比誰都還要渴望
-
気持 ちの乱 れ隠 しても即使隱藏著混亂的心情
-
毎朝 弱気 めな素顔 映 す鏡 退治 したいよ映照出每天早晨怯弱臉龐的鏡子 很想要擊退
-
月夜 の願 い美 しいものだけれど在月夜裡祈禱 雖然很美好
-
標的 になって泥 に飛 び込 んで卻成為目標 跳入泥潭
-
Lady,
レッツゴー Lady, let's go
-
I don't care about anything
我不在乎任何事
-
クール なポーズ 決 めながら一邊擺出很酷的姿勢
-
実 を言 うと戦 ってた但說實話 我一直在戰鬥
-
大切 な命 重要的生命
-
とっても
気 にしぃなあなたは少 し休 みなさい你看似毫不在乎 但稍微休息一下吧
-
「
タイム イズ マネー 」「Time is money」
-
将来 、国家 公務員 だなんて言 うな夢 がないなあ別說將來要做國家公務員 真是沒有夢想
-
「
愛情 よりmoney」「比起愛情 錢更重要」
-
ダーリン がサラリーマン だっていいじゃん愛 があれば即使達令是上班族又何妨 只要彼此間有愛情的話
-
I don't care about anything
我不在乎任何事
-
どうでもいいって
顔 しながら一方面裝著毫不在乎的表情
-
ずっとずっと
祈 っていた一方面又一直一直在祈禱
-
無 い物 ねだり祈求著自己所沒有的東西
-
もっとだもっとだ
満足 できない稍微一點點都無法滿足
-
だからkeep trying
所以繼續努力吧
-
どんぶらこっこ
世 の中 浮 き沈 みが激 しいなあ世間浮沉無常啊
-
どんな
時 でも価値 が変 わらないのはただあなた但無論何時 你的價值都不變
-
少年 はいつまでも いつまでも片思 い少年總是在單戀
-
情熱 に情熱 にお値段 つけられない熱情是無法用金錢衡量的
-
お
父 さんkeep trying, trying爸爸繼續努力,努力
-
お
母 さんkeep trying, trying媽媽繼續努力,努力
-
お
兄 ちゃん、車掌 さん、お嫁 さん keep trying, trying哥哥、車掌、新娘,繼續努力,努力
-
少年 はいつまでも いつまでも片思 い少年總是在單戀
-
情熱 に情熱 にお値段 つけられない熱情是無法用金錢衡量的
-
お
父 さんkeep trying, trying爸爸繼續努力,努力
-
お
母 さんkeep trying, trying媽媽繼續努力,努力
-
お
兄 ちゃん、車掌 さん、お嫁 さん keep trying, trying哥哥、車掌、新娘,繼續努力,努力
-
少年 はいつまでも いつまでも片思 い少年總是在單戀
-
情熱 に情熱 にお値段 つけられない熱情是無法用金錢衡量的
-
お
父 さんkeep trying, trying爸爸繼續努力,努力
-
お
母 さんkeep trying, trying媽媽繼續努力,努力
-
お
兄 ちゃん、車掌 さん、お嫁 さん keep trying, trying哥哥、車掌、新娘,繼續努力,努力