站長

Error - GARNiDELiA

電視動畫《沒有心跳的少女 BEATLESS》(日語:ビートレス)片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3867090
譯者:cy4v

歌詞
留言 0

Error

GARNiDELiA


  • こわれてしまったモノものるように

    就像看著一個東西壞掉

  • おかしなことだとだれもが

    這很奇怪啊 大家如此說道

  • それでもしんじたい そのつかみたい

    就算如此我仍然相信 想要抓住那雙手

  • an Error code Error code Error code Error

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤訊息 出現錯誤

  • an Error code Error code Error No Error!!

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤 沒有錯誤!!

  • an Error code Error code Error code Error

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤訊息 出現錯誤

  • an Error code Error code Error No Error!!

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤 沒有錯誤!!

  • ぼくらの未来みらい正解せいかいというカタチかたちになれなくても

    雖然我們的未來名為正確答案的形式已經不再存在了

  • いまれたいとおも気持きもちだけでいい

    只要我們現在的感受 是我們所想的就好

  • だれかがえがいたプログラムぷろぐらむとおりにめられないで

    不能依賴一個別人寫下的程式來做出決定

  • 意味いみ』ならつななか

    『意義』就在我們緊握的雙手之中

  • 錯覚さっかくだらけの このなか

    在這個充滿錯誤的世界中

  • ただしいことなど だれめたの?

    誰來決定什麼才是正確的?

  • まえ真実しんじつさえ ツクリモノつくりものかもね

    甚至在我們眼前的真實也有可能是個謊言

  • 結局けっきょくだれにもわかりはしない

    最後根本沒有人能夠明白

  • それならしんじたい そのはあたたかい

    就算如此我仍然想相信 那雙手是如此溫暖

  • an Error code Error code Error code Error

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤訊息 出現錯誤

  • an Error code Error code Error No Error!!

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤 沒有錯誤!!

  • an Error code Error code Error code Error

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤訊息 出現錯誤

  • an Error code Error code Error No Error!!

    錯誤訊息 錯誤訊息 錯誤 沒有錯誤!!

  • きみとのコタエこたえ間違まちがいというカタチかたちになるとしたら

    如果與你一起的答案已經變成名為錯誤的形式的話

  • この世界せかいもういっそ 裏切うらぎってしまえばいい

    那麼乾脆去背叛這個世界吧

  • だれかがえがいたプログラムぷろぐらむとおりにめられないで

    不能依賴一個別人寫下的程式來做出決定

  • 意味いみ』ならつななか

    『意義』就在我們緊握的雙手之中

  • なににして なにこわくて

    在掛念著什麼 在畏懼著什麼

  • 自分じぶんのことまで誤魔化ごまかしてきてるの?

    是因為我們自始存在於謊言當中嗎?

  • どんなふうにられたっていいんだって

    你可以成為任何你想成為的東西

  • ただ大事だいじモノものまもりたいだけだって

    直到你保護了對你來說最重要的事物

  • わすれないで What is precious to you?

    別忘記了 什麼才是你最珍惜的?

  • ぼくらの未来みらい正解せいかいというカタチかたちになれなくても

    雖然我們的未來名為正確答案的形式已經不再存在了

  • いまれたいとおも気持きもちだけでいい

    只要我們現在的感受 是我們所想的就好

  • だれかがえがいたプログラムぷろぐらむとおりにめられないで

    不能依賴一個別人寫下的程式來做出決定

  • 意味いみ』ならつななか

    『意義』就在我們緊握的雙手之中