Saya_
2,895

熱愛発覚中 - 椎名林檎

2013/11/13 Album『浮き名』
歌手:椎名林檎&中田ヤスタカ(CAPSULE)
作詞:椎名林檎
作曲:椎名林檎

中文翻譯轉自:https://goo.gl/VpmPfU

歌詞註解:
*ε(epsilon)是指接近零的極小數,這邊指微小的機會
*IOC:國際奧運委會
*裏目跟恨め發音相同都是urame的俏皮話
*CRP:一種血清蛋白的檢查
*曲輪是指日本城裡面一塊一塊的用地,發音kuruwa跟狂わしい相同,又是俏皮話,所以下面才會出現天守跟本丸這些日本城池的用地名稱
*SpO2:血氧飽和度
*MRI:磁共振成像(Magnetic Resonance Imaging)

歌詞
留言 0

熱愛ねつあい発覚はっかくちゅう

椎名林檎しいなりんご


  • 国家復興途中

    國家正復興之中

  • あたしはツンデレ中

    我卻正在傲嬌

  • つーか超タイミングブス

    是說我超坐失良機

  • εも拝めてない

    ε也都沒在把握的

  • 目下大特価中

    現在大特價中

  • あなたは売り出し中

    你正在大拍賣中

  • ほんとIOC入れる

    真的可以進IOC

  • ちゅう位のノリでヤバい

    不冷不熱的態度糟糕阿

  • 魅力 魅力 に次ぐ魅力が

    魅力 魅力 然後還是魅力

  • 裏目 裏目 恨めしいの

    反而 反而 令人討厭阿

  • 急所 完全に命中

    完全的命中要害

  • 惚れた腫れたはいまのうちよ

    昏頭昏腦墜入情網就是現在

  • 急げ 急げ CRPが上昇中

    快阿 快阿 CRP上昇中

  • ハッカーフルボッコ中

    駭客正全力攻擊

  • 頭は××中

    腦袋正XX中

  • 畜生Wi-Fi反抗的

    可惡 不聽話的Wifi

  • 何てったって返信が来ない

    不管怎樣回信都不來

  • 孤独 孤独 に次ぐ孤独が

    孤獨 孤獨 然後孤獨

  • 曲輪 曲輪 狂わしいの

    城曲 城曲 真是瘋狂阿

  • 天守 本丸に勾留

    在天守 在本丸被羈押

  • 嫌よ嫌よも好きのうちよ

    說討厭討厭才是喜歡的表現啦

  • 嘘だ 嘘だ SpO2減少中

    騙人 騙人 SpO2減少中

  • 冷え切った絶対領域

    冷冰冰的絕對領域

  • 凍て付いた黄金比率 もー

    結凍般的黃金比率

  • 融解されたいのされたくないの

    也是 想被溶解嗎 不想被溶解嗎?

  • 解凍させたいのさせたくないの ねー

    想解凍它嗎 不想解凍它嗎? 欸-

  • いちばん正しいあたしは何処?

    我最正確的在哪裡?

  • おねがいあなた 透かして視て

    拜託你啦 看透吧

  • MRIに映して

    用MRI照出來

  • 輪切 輪切 で検査してよ

    橫剖 橫剖的檢查我唷

  • 胸の奥を写したいの

    想拍到我心深處嗎

  • 詳細 宣告希望中

    我正希望你宣告詳細情況

  • 知りたい 知りたい このからだは

    想知道 想知道 這個身體

  • 熱愛してるのしてないの 透っ波抜いて

    去掉一切小手段 到底是不是正在熱愛呢