Once
原田ひとみ
まるちゃん
Once
原田 ひとみ
-
だから
行 かないで僕 のいない未来 所以說求你不要去 那個沒有我的未來
-
あの
一瞬 の想 いをまだ忘 れない那個只有一瞬間的想法現在還沒有忘記
-
あの
日 胸 の奥 握 りしめた言葉 那一天在心中 緊握的話語
-
あの
一言 が明日 を変 えてくれたんだね就是那一句說話 改變了我的明天
-
僕 は夢 を見 てる我夢見了
-
それは
僕 だけの夢 かな那是一個只有我一個人的夢
-
君 は空 を見 てる你看着天空
-
それは
君 だけの空 那片只屬於你的天空
-
一 つだけ一 つだけ就算只有一點 只有一點
-
大切 なもの胸 にあれば有重視的事物藏在心中的話
-
長 い夜 も嘆 きも越 えられるだろう長長的夜晚 嘆息 也能輕易跨過吧
-
一度 だけ君 とだけ只此一次 與你一起
-
交 わした夢 が僕 のすべて共創過的夢境 就是我擁有的全部
-
イノチ を賭 け君 を守 りたい就算要賭上性命 我也要守護你
-
強 く思 う こんな気持 ちを這份強烈的思念和情感
-
今 愛 と呼 ぼう現在 呼喚愛吧
-
たった
一人 だけ めぐり逢 えたなら只要能跟一個人 一直重複邂逅
-
その
記憶 と一緒 に生 きてゆけるはずさ擁抱著那份記憶一起 便足以生存下去吧
-
歌 ってあげたいな很想唱給你聽
-
やさしい
歌 を見 つけた想你聽見這首溫柔的歌
-
君 の虹 のような笑顔 が你那張像彩虹一樣漂亮的笑容
-
ただ
見 たいから我只是想要看見而已
-
一人 なら一人 なら要是孤單的 孤單的
-
誰 もが一人 生 まれるなら要是世上所有人 也是孤單來到這世界
-
孤独 だって大事 な友 だちだけど只不過是和「孤獨」成為好朋友
-
君 となら君 となら如果是你的話 如果是你的話
-
君 が涙 を流 すなら如果你的臉流下淚水
-
そばにいるよ
我便會趕到你身邊
-
手 を重 ねれば伝 わる温 もり將手與手重疊時 傳遞到來的這份溫暖給你
-
そのとき
胸 に希望 が始 まる就在那時候 讓心底裡開始燃點希望
-
あふれるほど
求 めてみても就算我如何嘗試懇求 令我內心溢滿
-
その
指 からこぼれ落 ちてくだけ最後也只有從那指尖裡流出 漸漸掉下
-
幾千 の星 に抱 かれて僕 ら被幾千顆繁星抱擁的你我
-
きっと
与 え合 えるだろう必定能互相分享一切
-
泣 かないで泣 かないで請不要哭泣 不要哭泣了
-
今 僕 が君 を守 るから現在就由我來守護你
-
うねるような
悲 しみ押 し寄 せるけど雖然 波濤洶湧的悲傷 會直奔過來
-
一 つだけ一 つだけ就算只有一點 只有一點
-
大切 なもの胸 にあれば有重視的事物藏在心中的話
-
長 い夜 も嘆 きも越 えられるだろう長長的夜晚 嘆息 也能輕易跨過吧
-
一度 だけ君 とだけ只此一次 與你一起
-
交 わした夢 が僕 のすべて共創過的夢境 就是我擁有的全部
-
イノチ を賭 け君 を守 りたい就算要賭上性命 我也要守護你
-
強 く思 う こんな気持 ちを這份強烈的思念和情感
-
今 愛 と呼 ぼう現在 呼喚愛吧