站長
2,632

疑心暗鬼 - 96猫

作詞:梅とら
作曲:梅とら
編曲:梅とら
翻譯:kyroslee
中文翻譯轉自:http://vocaloidic.blogspot.tw/2014/06/ia_13.html

歌詞
留言 0

疑心暗鬼ぎしんあんき

96ねこ


  • あそばせた視線しせんマーダーまーだー くもなかみたい you wonder

    挑動人心的視線是謀殺 如在浮雲之中 你感到好奇

  • かんじられるのはすご殺気さっき you feel it 脅威きょうい

    我所能感受到的 是強烈的殺氣 你感受到了 威脅

  • 此処ここではせますぎるから 何処どこかへこうか いまから

    這裏實在太過狹謚 所以現在就走到別處去吧

  • はみだすカンかんジョウじょういろ きみててみろ

    滿溢而出的感情之色 你來猜一猜吧

  • ギリギリぎりぎり鼓動こどう対応たいおう おぼれる身体からだ未来みらい

    心跳急促的應對 沉溺身體的未來

  • たりは見当みあたらない きみえられない

    不見盡頭 你已無法忍耐

  • いだくのは恐怖きょうふ? 希望きぼう? えるのはどんな模様もよう?

    抱有的是恐懼? 希望? 能看到的事物是怎樣?

  • しんじたいというおもきみだあるのかい?

    「想要相信」的這種信念 仍然存於你心中嗎?

  • 世界せかいがmake アレあれコレこれもfake

    世界是人造的 那個這個亦是虛構的

  • わりないせい coz we could play the game

    無止境的生命 因我們能玩這遊戲

  • No more? wow.. もがけ ここはそうwonderland

    No more? wow.. 掙扎吧 對啊這裡是仙境

  • night and days いつわりのゆめ おさな まよわずにawake

    夜與日虛偽的夢 帶着稚氣的雙眼 毫不猶疑地覺醒

  • No more? wow.. 世界せかい絶対ぜったいなamazing world

    No more? wow.. 這世界是絕對的amazing world

  • いきおまかせにin your mouth 言葉ことばズラリずらりならびます

    順從勢頭地in your mouth 語句成排地並列而出

  • れる空気くうき気流きりゅう舌先したさきでかます

    往觸碰到的空氣的氣流 以舌尖去抵抗

  • おぼえたのは不安ふあん? 違和感いわかん? こころからしんじる you can't

    感到的是不安? 違和感? 由心相信 you can’t

  • 区別くべつのつかない空間くうかん きみきれるのかい?

    於如此相近的空間 你能活下去嗎?

  • 世界せかいがmake なまめかしい

    世界是人造的 妖艷的雙手

  • きた破滅はめつ いざ what do you wanna break?

    到來的破滅 來吧 你想要打破些什麼?

  • No more? wow.. わめけ ここはそうwonderland

    No more? wow.. 大叫吧 對啊這裡是仙境

  • on your way すべてにsuspect はだか 見据みすえる運命うんめい

    依你的做法 對一切抱有懷疑 坦誠的眼神 定睛而視著命運

  • No more? wow.. 世界せかい絶対ぜったいなamazing world

    No more? wow.. 這世界是絕對的amazing world

  • こごえた皮膚ひふ感触かんしょく おびえた眼差まなざしのいろ

    冰冷肌膚的觸感 怯懼眼神的色彩

  • かわいた身体からだはここで きみしがっている

    乾涸身軀就在此處 渴求著你的血液

  • 世界せかいがmake アレあれコレこれもfake

    世界是人造的 那個這個亦是虛構的

  • わりないせい coz we could play the game

    無止境的生命 因我們能玩這遊戲

  • No more? wow.. もがけ ここはそうwonderland

    No more? wow.. 掙扎吧 對啊這裡是仙境

  • night and days いつわりのゆめ おさな まよわずにawake

    夜與日虛偽的夢 帶着稚氣的雙眼 毫不猶疑地覺醒

  • No more? wow.. 限界げんかい生命せいめいよ again

    No more? wow.. 有限的生命啊 再來一次

  • 世界せかいがmake なまめかしい

    世界是人造的 妖艷的雙手

  • きた破滅はめつ いざ what do you wanna break?

    到來的破滅 來吧 你想要打破些什麼?

  • No more? wow.. わめけ ここはそうKISEKI

    No more? wow.. 大叫吧 對啊這裡就是奇蹟

  • on your way すべてにsuspect はだか 見据みすえる運命うんめい

    依你的做法 對一切抱有懷疑 坦誠的眼神 定睛而視著命運

  • No more? wow.. 世界せかい絶対ぜったいなamazing world

    No more? wow.. 這世界是絕對的amazing world