站長

僕の心をつくってよ - 平井堅

劇場版《大雄的南極冰天雪地大冒險》(日語:ドラえもん のび太の南極カチコチ大冒険)主題曲。
電影在2017年3月4日於日本上映。
中文翻譯轉自:https://goo.gl/4yUjuN

歌詞
留言 0

ぼくこころをつくってよ

造就我的心吧

平井堅ひらいけん


  • いつもいつもここじゃないがして とおそらあこがれた

    不管什麼時候都覺得不是這裡 憧憬著遙遠的天空

  • まっすぐなきみちいさなぼくった

    看到直率的你 才發現自己的渺小

  • だれといてもぼくじゃないがして だれかのうしろをてた

    不管跟誰一起都覺得不是自己 注視著別人的背影

  • かくれてもかくれても きみだけはぼくつけてくれた

    無論怎麼躲藏 只有你能夠找到我

  • きずつく一緒いっしょきずつかないひとり

    在一起會受傷 孤獨一人可以不受傷

  • きみとなら きずついてもいいかな

    與你一起的話 即使受傷也沒關係吧

  • ねぇ きみのずるさをさらしてよ

    吶 展現你的狡猾吧

  • ねぇ ぼくダメだめさをしかってよ

    吶 責罵我的無能吧

  • これからも このさきぼくこころをつくってよ

    從現在起 不論何時 繼續造就我的心吧

  • ねぇ きみわらうとはずむんだ

    吶 你笑了我會心動

  • ねぇ きみいたらいたいんだ

    吶 你哭了我會心痛

  • きみだけが きみだけが ぼくこころをつくるんだ

    只有你 唯獨你 造就了我的心

  • たとえきみがここじゃないがして ほかそらえらんでも

    就算你覺得不是這裡 即使你選擇別的天空

  • ポケットぽけっとしのおなあおをずっと見上みあげていたい

    我會悄悄進到口袋裡 想要一直與你 仰望一樣的藍

  • こわれた気持きもこわれそうなゆめ

    已崩壞的心情 即將崩壞的夢

  • つないだら やわらかくなるね

    相互連結的話 就會變得柔和

  • ねぇ きみよわさをさらしてよ

    吶 展現你的弱小吧

  • ねぇ ぼくつよさをしんじてよ

    吶 相信我的堅強吧

  • これからも このさきぼくこころをつくってよ

    從現在起 不論何時 繼續造就我的心吧

  • ねぇ きみわらうとはずむんだ

    吶 你笑了我會心動

  • ねぇ きみいたらいたいんだ

    吶 你哭了我會心痛

  • きみだけが きみだけが ぼくこころをつくるんだ

    只有你 唯獨你 造就了我的心

  • ねぇ きみのずるさをさらしてよ

    吶 展現你的狡猾吧

  • ねぇ ぼくダメだめさをしかってよ

    吶 責罵我的無能吧

  • これからも このさきぼくこころをつくってよ

    從現在起 不論何時 繼續造就我的心吧

  • ねぇ きみよわさをさらしてよ

    吶 展現你的弱小吧

  • ねぇ ぼくつよさをしんじてよ

    吶 相信我的堅強吧

  • これからも このさきぼくこころをつくってよ

    從現在起 不論何時 繼續造就我的心吧

  • ねぇ きみわらうとはずむんだ

    吶 你笑了我會心動

  • ねぇ きみいたらいたいんだ

    吶 你哭了我會心痛

  • きみだけが きみだけが ぼくこころをつくるんだ

    只有你 唯獨你 造就了我的心

  • ねぇ ぼくこころをつくってよ

    吶 造就我的心吧