まるちゃん
473

笑顔の君は太陽さ - モーニング娘。'14

是早安少女組。'14第一張3A單曲,亦是更名後首張單曲。
作詞:つんく
作曲:つんく
中文翻譯轉自:http://wowkg21.pixnet.net/blog/post/172862130

歌詞
留言 0

笑顔えがおきみ太陽たいよう

モーニングもーにんぐ娘。むすめ'14


  • 悔しさは忘れるもんじゃない

    不甘是無法被忘記的

  • また地球は回り 季節が巡り

    而地球仍舊運行 季節仍輪轉

  • 君は成長する

    你也將有所成長

  • 悲しみは誰かのもんじゃない

    悲傷並不特別屬於誰

  • また地球は回り 誰かが産まれ

    而地球仍舊運行 有個誰出生於世

  • 別れの日がくる

    分離的那天將至

  • また愛し愛され 誰かが生まれ

    持續地愛與被愛 有個誰出生於世

  • 幸福(しあわせ)を知る

    知道了何謂幸福

  • 生きてこそ

    正因我們活著

  • 歯を食いしばるしかない そして 人を羨むんじゃない

    只能繼續咬緊牙關 而後 不艷羨任何人

  • 君にしか出来ない それがあるだろう

    只有你能做到的事 一定存在著吧

  • それはとても偉大なんだ

    那不也非常地偉大

  • 大人になってからも まだ 勉強は続く

    自從成了大人 也仍舊 持續學習著

  • 今しか出来ない 君がしたい事をしなよ

    現在非做不可 就做你想做的事吧

  • 笑顔の君は太陽さ 出会う人みんなを笑顔にする

    笑著的你就像太陽 讓相遇的對象都能展開笑容

  • 笑顔の君は太陽さ 正々堂々としてりゃいい

    笑著的你就像太陽 這麼堂堂正正地笑著就好

  • 笑顔の君は太陽さ 世の中の誰もが求めてる

    笑著的你就像太陽 世上的人們都追隨著你

  • 笑顔の君は太陽さ 嘘がつけないとこが良い

    笑著的你就像太陽 你那不說謊的特質很棒

  • 親切は素直に受けりゃ良い

    收下別人的好意

  • また今度は君が 違う誰かに 親切出来りゃ良い

    而後下次你再 對不同的對象 親切釋出善意

  • 裏切りは引きずらないが良い

    不陷溺於背叛中

  • また今度は君が 違う誰かを 信じてやれば良い

    而後下次你再 對不同的對象 打開心胸相信

  • また愛が広がり 違う誰かも 幸福(しあわせ)になる

    愛仍舊四處散播 讓每個人 都變得幸福

  • 生きてこそ

    正因我們活著

  • 大人はズルいとか そう 感じてるだろう

    大人們很狡猾 有時也會這麼覺得吧

  • 大人は君に 戻りたいと思ってるよ

    所以大人們想回到你這個年紀呀

  • 笑顔の君は太陽さ 出会う人みんなと友達んなる

    笑著的你就像太陽 讓相遇的人都成為朋友

  • 笑顔の君は太陽さ 天真爛漫で生きりゃいい

    笑著的你就像太陽 天真爛漫地生活著多好

  • 笑顔の君は太陽さ 世の中の全てを愛してる

    笑著的你就像太陽 愛著這世上的所有事物

  • 笑顔の君は太陽さ 誰の真似でもないのが良い

    笑著的你就像太陽 不效法別人的特質很棒

  • 笑顔の君は太陽さ 出会う人みんなを笑顔にする

    笑著的你就像太陽 讓相遇的對象都能展開笑容

  • 笑顔の君は太陽さ 正々堂々としてりゃいい

    笑著的你就像太陽 這麼堂堂正正地笑著就好

  • 笑顔の君は太陽さ 世の中の誰もが求めてる

    笑著的你就像太陽 世上的人們都追隨著你

  • 笑顔の君は太陽さ 嘘がつけないとこが良い

    笑著的你就像太陽 你那不說謊的特質很棒