

トキノワ
パスピエ

Saya_
トキ ノワ
時之輪
パスピエ
快步舞PASSEPIED
-
騒がしいだけの証明にはさよならして
揮別只有喧囂不已的證明
-
正しいものだけ はじめましてをしていたいな
只想對正確的事物 說聲初次見面
-
お願い どうしても見たい触れたい思い通り
拜託 無論如何都想如我所願的去看去觸碰
-
新しいものだらけ 選ぶ勇気をくださいな
請給我能夠選擇 一切全新事物的勇氣
-
猫も杓子も右向け右の世界で
在這無論是誰都向右轉的世界
-
君と目が合うなんてこと
能夠與你四目相交
-
巡り会い 巡れば巡る くるりくるり隣り合わせ
命中相遇 不斷循環 轉呀轉的來到身邊
-
偶然はわざと 運命のしわざと
故意的偶然 稱之為命運的捉弄
-
いついつ出やる輪の上 うしろの正面だあれ? なんてね
不知何時會來到的巨輪上 別說在後面的那個人是誰?
-
振り向いて欲しいんだよ 同じ笑顔で待ってる
希望你能回頭看看我 我會用相同的笑容等著你
-
わたしに気がついて
請注意到我
-
あれやこれやと何にでも理由をつけたくて
對任何事情都想強加上理由
-
探し疲れて素直になれるならいいや
假如找累了何妨就率直一點
-
今日も明日も変わり続ける正解を
今天明天不斷在變的正確解答
-
君が追い続けるのなら
假如你一直在追尋著
-
巡り会い 巡れば巡る くるりくるり隣り合わせ
命中相遇 不斷循環 轉呀轉的來到身邊
-
偶然はわざと 運命のしわざと
故意的偶然 稱之為命運的捉弄
-
いついつ出やる輪の上 夜更かしは苦手だけど
不知何時會來到的巨輪上 雖然我不擅長熬夜
-
すこし待ってていいかな 君に会えますように
但還是稍微等一下吧 希望能見到你
-
そろそろ気がついて
也差不多該注意到我了
-
始められないのは終わっていないからなんて 難しいな
無法開始是因為還沒有結束 真是兩難
-
列の一部になって順番が来るまで あともうすこし
在隊伍中等著輪到自己 就只差一點了
-
巡り会い 巡れば巡る くるりくるり隣り合わせ
命中相遇 不斷循環 轉呀轉的來到身邊
-
出会いと別れを時の輪に乗せて
將邂逅與別離乘著時間巨輪
-
過去未来地球は回る 姿かたちが変わっても
過去未來地球都在轉動 即使容貌改變
-
すぐ見つけられるでしょ
也能立刻認出來吧
-
同じ笑顔で待ってる 同じ場所で待ってる
我會用相同的笑容等著你 我會在同一個地方等著你
-
続きはまた今度
續集靜待分曉